Примеры употребления "маршрут" в русском

<>
Эти образовательные учреждения находятся на дорогах, по которым совершает маршрут премьер - министр. Okullar, başbakan için kullanılan yolun üzerinde yer alıyorlardı.
У меня пара семей на ферме, они решили сменить маршрут. Kır evinde yolculuk planlarını değiştiren bir çift aile var. Kasabaya geliyorlar.
Отправь ему маршрут для поиска. Ona araması gereken rotayı gönder.
У тебя есть полный маршрут? Sende seyahat planı var mı?
Рассчитываю маршрут к безопасной зоне. Güvenli bir lokasyon yolu hesaplanıyor.
Мы её прикрыли, но маршрут остался открыт для торговли оружием. Onu kapattık ama yol açık kaldı. Şu anda silah ticareti yapılıyor.
Новый маршрут Централ Пасифик через Юту. Central Pacific'in Utah'dan geçen yeni yolu.
Господин Мейсон указывает маршрут. Bay Mason rehberimiz olacak.
Мэм, мне нужно вернуться на маршрут. Hanımefendi, gitmem gereken bir rota var.
УБН отметила маршрут полета. Narkotik uçağın rotasını kaydetmiş.
Я имею ввиду там были утки, поэтому вы выбрали тот живописный маршрут. Yani, çünkü ördekler vardı, sen de bu yüzden manzaralı yolu seçtin.
Да, у тебя есть маршрут? Evet dostum, rota var mı?
Нам стоит проверить её школьный маршрут? Okula gidiş yolunu takip edebilir miyiz?
Да, я отправила тебе маршрут месяц назад. Sana tüm seyahat programını bir ay önce gönderdim.
Просто нажми "маршрут номер один", и приедешь прямо домой. Sadece "mekan bir" e bas, seni doğruca eve götürür.
Изменил маршрут из-за плохой погоды. Hava koşulları nedeniyle rotasını değiştirmiş.
Кстати, это самый долгий на свете маршрут до Винченцо. Bu arada Vincenzo'ya giden en uzun yol bu olsa gerek.
Я проверю маршрут поезда. Tren güzergahını kontrol edeceğim.
Гласс, проложи маршрут. Glass, güzergahı belirle.
Ювелир меняет маршрут каждую неделю. Kuyumcu her hafta yolunu değiştiriyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!