Примеры употребления "маловероятно" в русском

<>
Маловероятно, однако, что эти деньги вообще появятся. Bu paranın gerçeğe dönüştürülmesi ne yazık ki muhtemel değil.
Допустим, что Клэр выйдет вперед, как бы маловероятно это ни было... Farz edelim ki Claire gerçekten de liderliği alırsa, pek muhtemel değil ama...
Да, но это маловероятно. Evet ancak olasılığı çok düşük.
Кэрол, если ты имеешь в виду секс, это маловероятно. Carol, seksten bahsediyorsan çok ama çok zayıf bir olasılık o.
Маловероятно, что ты бы сидел в этом кресле если бы не х месячная кома этого человека. İki ay komada kalan bu beyefendi burada olsaydı, o sandalyede oturmak senin için uzak bir ihtimaldi.
Это возможно, но маловероятно. Muhtemelen ama pek olası değil.
Значит ты признаешь, что маловероятно это сделал ты. Yani senin yapmış olma ihtimalinin düşük olduğunu kabul ediyorsun.
Так что маловероятно, чтобы они у нее были. Demek oluyor ki, bitli olması düşük bir ihtimal.
Потому что маловероятно, что он наш Ангел. Katilimizin o olması pek mümkün değil de ondan.
Ну, это очень маловероятно. Bunun olması pek olası değil.
Я бы сказала, это маловероятно. Bence bu pek olasılık dâhilinde değil.
Думаю, это маловероятно. Sanırım pek olası değil.
Да, всё это маловероятно. Evet, bunlar biraz zor.
Теперь это маловероятно, ещё и потому.. Artık daha düşük bir ihtimal olsa bile.
Почему? Почему маловероятно? Neden uzak bir ihtimal?
Знаю, что звучит маловероятно, но помощь скоро придет. Etrafına baktığında varmış gibi gözükmüyor fakat umut çok yakında gelecek.
Это весьма маловероятно, мсье Пуаро. Hiç mümkün değil, Mösyö Poirot.
Я могу проверить почву на микроэлементы, но это маловероятно. Toprağı test edip elementleri arayabilirim, ama pek mümkün görünmüyor.
Я думаю, маловероятно, что следующая версия Windows выйдет до конца этого месяца. Windows'un bir sonraki sürümünün bu ayın sonundan önce çıkmasının olası olmadığını düşünüyorum.
Это маловероятно, что Том когда-нибудь вернётся домой. Tom'un eve geri dönmesi olası değil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!