Примеры употребления "лишил" в русском

<>
Я просто лишил его добычи. Ben onun elinden ödülünü alıyorum.
Возможно, Крюк лишил меня шанса найти сына. Kanca, oğlumu bulma fırsatını elimden almış olabilir.
Я просто хотела быть ребенком а он лишил меня этого. Ben sadece çocuk kalmak istiyordum ama o bunu benden aldı.
Ты лишил меня переговорной силы, Рик. Benim pazarlık gücümü elimden aldın, Rick.
Ты лишил меня выбора, Дейл. Sen seçimimi elimden aldın, Dale.
Спасский лишил Бобби его слона. Spassky, Bobby'nin filini aldı.
И лишил меня памяти. Lanet olası hafızamı aldı.
Уэллс лишил меня матери. Wells annemi elimden aldı.
Я лишил человека жизни. Bir insanın canını aldım.
Ты лишил его мастерства. Onu felç ettin zaten!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!