Примеры употребления "курсы медсестёр" в русском

<>
В этом же году Хадасса основала курсы медсестёр для подготовки медперсонала в Палестине. Aynı yıl, Hadassah ayrıca bir hemşirelik okulu kurdu ve yerel personel yetiştirmeye başladı.
Мы на курсы вышивания. Dikiş kursu için geldik.
Ева посещает школу медсестёр. Eva hemşirelik okuluna gidiyor.
Планируете записаться на летные курсы на мои деньги? Hayrola? Paramla uçuş dersleri mi almayı planlıyorsun?
Он забирает медсестёр, Джули медсестра, если кто-то трогает твоё, ты отвечаешь. O, hemşireleri kaçırıyor. Julie de bir hemşire biri senin olana dokunursa karşılık verirsin.
Жена недавно записалась на курсы керамики, по вторникам в: Karım daha yeni bir seramik kursuna başladı, her salı:
Ты имеешь что-то против медсестёр? Hemşirelere karşı garezin mi var?
Какой-то подозрительный доктор проводит обучающие курсы - как сделать мужчину счастливым. Sözde doktor olan biri, erkeğini mutlu etmek üstüne kurs veriyor.
Ненавижу медсестёр, но обожаю шаловливых медсестричек. Hemşirelerden nefret ederim, arsız hemşirelere bayılırım.
Ты ведь брала курсы барменов, да? Sen barmenlik dersi almıştın, değil mi?
Удивительно, но никто из медсестёр не вызвался сделать укол тебе. Şaşırtıcı olarak, hemşirelerden hiç biri seninkini yapmak için gönüllü olmadı.
Курсы валют завязаны на время. Döviz oyunlarında önemli şey zamanlama.
Школа Медсестёр Мусасино или как-то так. Musashino Hemşire Okulu gibi bir şeydi.
Вам повезло. Мои актёрские курсы как раз стоят ровно тысячу сто долларов. Bak ne diyeceğim, dolar tam da oyunculuk dersleri için istediğim tutar.
Я в профсоюзе медсестёр, Джун. Ben Hemşire Sendikası'na üyeyim, June.
А недавно закончила курсы акушерок. Ve ebe olarak eğitim gördüm.
В 1913 году Хадасса послала в Палестину двух медсестёр. 1913 yılında, Hadassah, Kudüs "e iki hemşire gönderdi.
Слушай, что ты что, закончил курсы сомелье или еще что-то? Evet, biliyorum. Ne o, kâhya okuluna falan mı gittin sen?
Она брала различные курсы. Bir sürü ders aldı.
Думаешь, им проводят курсы? Sence onlara ders veriyorlar mıdır?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!