Примеры употребления "конференц-зал" в русском

<>
Почему бы нам не пройти в конференц-зал? Neden bu sohbete toplantı odasında devam etmiyoruz?
Вы сдаете в аренду конференц-зал? Şu toplantı odasını kiralar mısınız?
Нам нужно увеличить конференц-зал. Toplantı odasını genişletmemiz gerekecek.
Давайте пройдем в конференц-зал. Toplantı odasına geçelim mi?
Я забронировала главный конференц-зал. Ana konferans salonunu ayarladım.
Сэйбр подготовила для нас конференц-зал на время, пока мы заняты проектом. Sabre bize, kurumsal şubelerde olduğumuz sürece kullanmamız için konferans salonu ayarladı.
Ладно, конференц-зал, через две минуты. Pekala, iki dakika sonra konferans odasında.
Крохотный офис, крохотный конференц-зал. Ofis ufacık. Toplantı odası ufacık.
Приведите мистера Лю в конференц-зал. Bay Liu'yu toplantı odasına getirin.
Внутри, на первом этаже расположены большой конференц-зал, выше - зрительный зал на 600 мест в партере и 52 - в ложах. İçeride, girişte üzerindeki oditoryum kadar büyük, süslü bir konferans salonu bulunmaktadır. Oditoryum 600 kişilik genel oturma alanı ve 52 loca koltuğuna sahiptir.
На цокольном уровне расположены конференц-зал, кухня, прачечная, медицинский центр, и административный блок. Bodrum katında toplantı salonu, mutfak, çamaşırhane, sağlık merkezi ve idari ofisler yer alır.
Имеет отдельный конференц-зал для проведения пресс-конференций и прочих подобных мероприятий. Basın toplantıları ve diğer benzeri etkinlikler için ayrı bir konferans salonuna sahiptir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!