Примеры употребления "toplantı salonu" в турецком

<>
Yapıda bir kütüphane, ısıtılabilen Olimpik yüzme havuzu, müzik odası, iki adet yemek odası ve birçok toplantı salonu yer alır. Кроме того в здании имеется бассейн олимпийских размеров, библиотека, музыкальная комната, и несколько обеденных залов.
Bodrum katında toplantı salonu, mutfak, çamaşırhane, sağlık merkezi ve idari ofisler yer alır. На цокольном уровне расположены конференц-зал, кухня, прачечная, медицинский центр, и административный блок.
Kısa bir toplantı ve fotoğraf çekimi olacak. Это всего лишь быстрая встреча и фотосессия.
Motelin yakınlarında bir spor salonu bulmuşlar. Нашли тренажёрный зал рядом с мотелем.
Bu acil toplantı da neyin nesi? В честь чего это срочное собрание?
Matthew bana bir jimnastik salonu işlettiğini söyledi. Мэтью сказал, что вы владеете спортзалом.
Merhaba, toplantı için mi geldiniz? Привет, вы пришли на собрание?
Söylemeliyim ki bu harika küçük bir mahkeme salonu. Должен признаться, это очаровательный маленький зал суда.
Yarınki toplantı her zamankinden dakika erken olacak. Завтрашнее собрание начнётся на минут раньше обычного.
Buck kuaför salonu açmalı. Баку надо открыть салон.
Michael bizi toplantı odasına çağırıyor. Майкл просил собраться в конференц-зале.
Hey, bilirsin, buraya bir spor salonu yapılacağının planlandığını duydum. Знаешь, я слышала, что здесь планировали построить тренажерный зал.
Toplantı sıkıcı olabilir ama siz olamazsınız. Совещание скучное. Но вы обязаны прийти.
Salonu ayarladım. Dans provası için. Заказан спортзал, репетиция танцев.
Şimdi, izin verirseniz, ben benim personel ile bir toplantı var. А сейчас прошу меня простить, но у меня встреча с сотрудниками.
Ofis olabilir, misafir odası olabilir spor salonu, bebek odası... Может быть кабинетом, может комнатой для гостей спортзалом, детской....
Ve arada bir, amigolardan biri tuvalate gider diğer ikisi de aralarında gizli bir toplantı yapar. Иногда бывает, что один амиго уходит в ванную, а остальные двое проводят секретное собрание.
Bir açıkhava balo salonu. Это открытый бальный зал.
Teşekkür ederim. Bu toplantı bitti. На этом наше собрание закончено.
Ve burası bir spor salonu, insanlar için. И речь идет о спортивном зале для людей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!