Примеры употребления "когда смотрит на" в русском

<>
Вот кого видит мама, когда смотрит на меня. Annem bana baktığında gördüğü de bu. - Sheila.
Когда тебе надо быть в Капитолии? Ne zaman kongre binasında olman gerekiyor?
Думаешь он смотрит на тебя, как обычный учитель? Sence sana normal bir öğretmenin bakacağı gibi mi bakıyor?
Когда он починит свою крышу? Çatısı ne zaman tamir edilecek?
Так вот мы смотрим на тюленя или морского льва, он смотрит на нас сквозь плексиглас и кричит.... Neyse, bu fok balığımsı şeye bakıyorduk. Ve o da camın arkasından bize bakarak, şöyle ses çıkardı;
Когда это она тебя сфотографировала? Bu fotoğrafı ne zaman çekti?
этот красавчик смотрит на тебя весь вечер. Şuradaki şeker çocuk sabahtan beri sana bakıyor!
Синтия, когда крайний срок по этому проекту? Cynthia, bunun son teslim tarihi ne zaman?
Посмотри, как Форд смотрит через плечо? Ford'un omzunun üzerinden nasıl baktığını görüyor musun?
Когда вы обнаружили тело? Cesedi ne zaman buldun?
И он смотрит сюда. Ve buraya doğru bakıyor.
Когда это ты освоила английский? İngilizce konuşmayı ne zaman öğrendin?
Вся страна смотрит на тебя. Çünkü o da sana bakıyor.
Когда эти люди вошли в магазин? Bu insanlar ne zaman dükkana geldiler?
Шеф на неё странно смотрит весь вечер. Şef bütün aksam ona tuhaf tuhaf baktı.
Когда начнётся эта конференция? Konferans ne zaman başlıyor?
Весь мир это смотрит! Tüm dünya bunu izliyor!
Когда всё это снесли? Burayı ne zaman yıktılar?
Он ничего сейчас не смотрит! Şu anda hiçbir şeyi izlemiyor!
В смысле, у меня есть правило: когда я сбиваю кого-то я кормлю его завтраком. Yani benim bir kuralım vardır, ne zaman arabayla birine çarpsam, onunla kahvaltı yapmak gerekir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!