Примеры употребления "клянусь Богом" в русском

<>
Вот ещё раз скажете про теорию, клянусь богом этого парня, я... Eğer tekrar teori dersen, bu adamın tanrısına yemin ederim ki, ben...
Клянусь Богом, если ты тронешь мою племянницу... Tanrı'm bana yardım et, eğer yeğenime dokunursan..
Назови мне его имя, или клянусь Богом, я взорву нас к черту. Bana onun adını söyle, yoksa tanrı şahidim olsun, ikimizi de cehenneme yollarım.
Клянусь богом, Даррин. Tanrı şahidim olsun Darrin.
Клянусь Богом, я буду. Allah biliyor ki, giydim.
Клянусь богом. Я пристрелю ее... Yemin ederim ki vuracağım onu...
Клянусь богом, скажешь ещё кому, и ты труп! Eğer başka birisine daha ötersen, yemin ederim, ölürsün!
Кросби, клянусь Богом. Crosby, yemin ederim...
Клянусь богом Дэнни, говори мне где ключи. Tanrı şahidim ki yaparım Danny. Anahtarların yerini söyle.
Клянусь Богом, кто-то подложил мне эту травку в шкафчик. Dürüst olmak gerekirse, biri soyunma odama esrar saksısı koymuş.
Клянусь богом, посмотришь на моего ребенка еще раз... Oğluma bir kez daha bakarsan yemin olsun var ya...
Я клянусь Богом, Нолан. Sana yemin ederim, Nolan.
Клянусь Богом. Выпила, сэр. Evet efendim, ben içtim.
Нисколько, клянусь Богом. Ни единым словом. Hayır, Tanrı şahidim, doğru söylüyorum.
Клянусь Богом и своими армиями халифата, ты умрешь за это. Tanrı ve hilafet ordularıma yemin olsun ki, bunun için öleceksin.
Я вам Богом клянусь. Tanrı huzurunda yemin ederim.
Они были равны не только перед Богом и законом. Hem de sadece Tanrı'nın ve yasaların gözünde de değil.
Клянусь, на этой базе все в опасности. Yeminle, bu üsteki hiç kimse güvende değil.
Ты закончил с Богом, Ленни. Artık Tanrı'nın hizmetinde değilsin, Lenny.
Клянусь, я скоро уйду. Söz veriyorum. Buradan yakında gideceğim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!