Примеры употребления "кем ты" в русском

<>
А с кем ты представляешь свой "великий роман"? Peki, "Muhteşem Romantizm" lerini kiminle hayal ediyordun?
С кем ты обедал, Вик? Kiminle öğle yemeği yedin, Vik?
Это тот с кем ты работаешь? Bu, birlikte çalıştığın birisi mi?
Постоянно буду напоминать о том, кем ты стала. Sana dönüştüğün şeyi daimi olarak hatırlatacak bir şey olacağım.
Баффи, с кем ты разговаривала в такое время... Buffy, bu saatte kiminle konuşuyorsun? Neden giyiniksin?
Кем ты хочешь меня выставить? Sen bana ne demeye çalışıyorsun?
Если ты не мужик, кем ты являешься для девушки? Eğer bizim için bir adam olamayacaksan nasıl kadının için olacaksın?
Так с кем ты собираешься петь? Peki o zaman kiminle şarkı söyleyeceksin?
Скажи честно Кэл, с кем ты был этой ночью? Cal, gerçekten gece ne yaptığını tam olarak kim biliyor?
Кем ты себя возомнила? Богом? Kendini ne sanıyorsun, tanrı mı?
С кем ты связывался? Seninle kim bağlantı kurdu?
Ведь мне неважно, кем ты была в школе. Hayır, çünkü lisede nasıl biri olduğun umurumda değildi.
А ты Гавриил? Кем ты был для него? Peki sen Gabriel, onun için ne ifade ediyordun?
Посмотри на себя. Кем ты стала! Aynen öyle, şu haline baksana.
Рад был увидеться, и будь хорошей тем, кем ты решишь себя назвать. Seninle karşılaşmak gerçekten güzeldi iyi şanslar sana, artık hangi kelimeyle tanımlayacaksan olacağın şeyi.
За кем ты гнался? Kimdi bu kovaladığımız adam?
Не представляю, как можно быть разочарованным в ком-то, кем ты командуешь. Emrin altındaki birinin hayal kırıklığı yaratmasının nasıl bir şey olduğunu hayal bile edemiyorum.
За кем ты наблюдаешь, Кейл? Ne gizli sırlar edindin, Kale?
С кем ты хочешь просто пофлиртовать? Rachel? - Kiminle oynaşmak istiyorsun?
Так Наташа просто та с кем ты развлекался однажды? Demek Natasha eskilerden sadece eğlenmek için zaman geçirdiğin biriydi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!