Примеры употребления "kiminle" в турецком

<>
Переводы: все8 кого4 с кем4
Minas'ın kiminle çalıştığını bulmak uçağı bulmak için en iyi şansımız. Выяснить, на кого работал Минас лучший способ найти дрон.
Evli bir kadın bu gece otelde kiminle buluşuyor olabilir? С кем может встречаться замужняя женщина в отеле сегодня?
Tam on ikiden olmadı. Elmanın kabuğundan bir kadının kiminle evleneceğinin öğrenilebileceğini söylerler. Говорят, шкурка от яблока может предсказать, за кого женщина выйдет.
Miriam, bu akşam erken saatlerde dışarıda kiminle buluştun? Мириам, с кем ты встречалась на улице сегодня?
Burda bira alabilmek için kiminle düzüşmek gerekiyor? Benimle. Кого бы тут трахнуть, чтобы получить пиво наконец?
Aaron, bize bunca zaman kiminle görüştüğünü söyle işte. Аарон, просто скажи, с кем ты говорил.
İşte bu! Şimdi Haley'nin kiminle evlendiğini çözmeye dönebilir miyiz? Теперь мы можем вернуться к догадкам за кого вышла Хейли?
Ve sen bana ismimle hitap etmiyorsun, ayrıca kiminle yatıp kalktığıma da karışamazsın. И ты не можешь меня оскорблять и указывать, с кем мне спать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!