Примеры употребления "какой-то сумасшедший" в русском

<>
Он работает в какой то компании-перевозчике. O bir tür nakliye şirketinde çalışıyor.
Кажется что вы на какой то облаве. Sanki, bir seri katille konuşur gibisin.
В какой то момент ты можешь подумать: "Эй, это не Келсо!" Ve bir kaç dakika sonra sen "Hey, bu Kelso değil" diye düşünebilirsin.
Какой моряк не был бы? Hangi denizci bunu istemez ki?
Как сумасшедший Джейкс здесь. Mesela deli Jakes burada.
В какой он палате? Will Barliss hangi odada?
Мистер Коул, мы не употребляем слово "сумасшедший". Biz o "deli" terimini kullanmıyoruz, Bay Cole.
Какой ещё исполнительный стратегический координатор? Yönetici stratejisi koordinatörü ne oluyor?
Я и негодяй, и сумасшедший. Hem ahmak hem de deli olabilirim.
Я просто хотел, чтобы все увидели, какой Эдди милый, спокойный и дружелюбный. Ben sadece herkese Eddie'nin ne kadar iyi ve dost canlısı bir köpek olduğunu göstermek istedim.
Поздравляю! Наш сумасшедший начинает действовать. Tebrikler, kontrollü adam sonunda gidiyor.
Какой авиакомпанией ты полетишь? Hangi havayolu ile gidiyorsun?
Я не сумасшедший, мисс Торрес. Ben çılgın değilim, Bayan Torres.
Стойте-ка, а какой нынче год? Bir dakika ya, hangi yıldayız?
Роберт Ли Пруит, конечно, сумасшедший, но хороший малый. Robert E. Lee Prewitt, deli, bir baltaya sap olmaz...
Какой смысл нам с Джорджем жениться? George'la evlenmemin ne faydası olur ki?
Убийца - это сумасшедший! Ama katil bir çılgın.
Какой способ его доставки? Peki ya iletim sistemi?
Я не сумасшедший навязчивый ухажер, честное слово, просто... Çılgın bir avcı değilimdir, söz veriyorum, bu sadece...
По какой стороне теперь тут ехать? Bu insanlar yolun hangi tarafını kullanıyorlar?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!