Примеры употребления "какой-то идиот" в русском

<>
Он работает в какой то компании-перевозчике. O bir tür nakliye şirketinde çalışıyor.
Кажется что вы на какой то облаве. Sanki, bir seri katille konuşur gibisin.
В какой то момент ты можешь подумать: "Эй, это не Келсо!" Ve bir kaç dakika sonra sen "Hey, bu Kelso değil" diye düşünebilirsin.
И какой идиот носит носки в ромбик с монтажными ботинками? Ne çeşit bir geri zekalı iş ayakkabılarıyla ekose çorap giyer?
Какой идиот это сказал? Bunu hangi aptal söylemiş?
Какой идиот заплатит штук за эту сумку? Hangi budala bu çantaya 00 dolar öder?
Какой идиот будет закрываться в тюремной камере? Hangi aptal kendini hapishane hücresine kilitler ki?
Какой идиот будет хранить взрывчатку у себя под кроватью? Ne tür bir aptal patlayıcıları yatağının altına saklar ki?
Какой бог, идиот?! Ne Tanrı'sı, seni aptal?
Идиот, моя мать ищет Радж Капура годами. Aptal, annem de yıllardır Raj Kapoor'u arıyor.
Какой моряк не был бы? Hangi denizci bunu istemez ki?
Я и есть отчаявшаяся женщина, идиот. Ben de çaresiz bir kadınım seni salak.
В какой он палате? Will Barliss hangi odada?
Ты вылетел оттуда, а сейчас ведешь себя как идиот. Oradan bir hışımla çıkıp aptal gibi davrandın. Hoşuna mı gitti?
Какой ещё исполнительный стратегический координатор? Yönetici stratejisi koordinatörü ne oluyor?
Это были почтовые ящики, идиот. Onlar posta kutularıydı, seni aptal.
Я просто хотел, чтобы все увидели, какой Эдди милый, спокойный и дружелюбный. Ben sadece herkese Eddie'nin ne kadar iyi ve dost canlısı bir köpek olduğunu göstermek istedim.
Сейчас девять вечера, идиот! Dokuz saat sonra doğacak ahmak.
Какой авиакомпанией ты полетишь? Hangi havayolu ile gidiyorsun?
Томми, ты идиот! Tommy sen bir salaksın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!