Примеры употребления "seni salak" в турецком

<>
Ben de çaresiz bir kadınım seni salak. Я и есть отчаявшаяся женщина, идиот.
Sihirli fasulye alma, seni salak! Не бери волшебные бобы, идиот!
Tourette sendromlu, seni salak. Это его Туретт, идиот!
Bu bir balık seni salak! Барракуда это рыба, идиот!
Seni salak tabii sevinmedim. Дурак! Не надо!
Ne yapıyorsun? Seni salak! Ты что творишь, идиотка?
DE-NE-A diye okunur, seni salak. Это произносится Д-Н-К, ты идиот.
Gecemi mahvettin seni salak. Испортил веселье, идиот!
Uyan, seni salak kuş. Проснись ты, глупая птица.
Seni salak, elbette bir ceset. Да, тупица, мертвое тело.
Buna şiir diyorlar, seni salak. Это поэзия, ты, дубина.
Seni ahmak, kafasız salak! Ты тупица, просто кретин.
Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok. Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться.
Bazıları da genç ve salak. Некоторые будут молоды и глупы.
Ailenin seni telefonda akrabalarla konuşmaya zorladığı andır... Когда ваши родители заставляют вас разговаривать с родственниками по телефону
Ted, bere çok salak durdu. Тед, этот берет смотрится глупо.
Ama seni hâlâ seviyorum. "- yaşlarında bir çocuk, babasının elini tutup yürürken, onun telefonunda ses kaydederken. Впрочем, я тебя все равно люблю ", - шестилетка, гуляя с папой и записывая аудиосообщение на отцовский телефон.
Herkes gördü zaten o salak şeyi dostum. У всех сейчас есть эти дурацкие вещи.
Lo seni orada bekliyor. Ло ждет тебя там.
Salak, sorumsuz bir çocuk. Просто глупый, безответственный ребёнок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!