Примеры употребления "казалась" в русском

<>
Её новость только казалась важной, но ты забываешь, что это достижение в биологии. Evet, söyledikleri önemli görünüyordu ama unuttuğun bir şey var o başarı biyoloji alanında geldi.
И она казалась более полной. Biraz daha kapsamlı görünüyordu sadece.
Флора Хернандес была не той, кем казалась. Flora Hernandez, düşündüğün gibi bir kız değildi.
Она казалась старше, спокойней. Daha olgun daha sakin görünüyordu.
Мама очень тосковала по папе и казалась живущей между этим миром и следующим. Annem, babamı çok özlüyordu. Sanki bu dünyayla öteki dünya arasında yaşıyor gibiydi.
Она была загорелой и красивой, и казалась счастливой в браке. Kadın bronz tenli ve güzeldi. Mutlu bir evliliği var gibi görünüyordu.
Слушай, Сэнди, тогда эта идея казалась отличной. Sandy, o an iyi bir fikir gibi gelmişti.
Ну, она казалась милой. Başlarda çok tatlı birine benziyordu.
лишь иногда она казалась несколько.... yalnızca şurada burada şeye benziyordu...
Она казалась в высшей степени вменяемой и спокойной. Bana aklı başında ve tamamen kendi gibi göründü.
Попытка с ней увидеться казалась не в тему. Onunla yüz yüze görüşmek uygunsuz olur gibi geliyordu.
После экзамена его голова казалась совершенно пустой. Sınavından sonra kafan bomboş gibiydi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!