Примеры употребления "историй" в русском

<>
У ваших историй будет счастливый конец? Bütün hikâyeleriniz mutlu sonla mı bitecek?
Я не знаю никаких историй. Ben hikaye filan bilmem ki.
Я слышал много историй. Bir çok hikaye duydum.
Мы слышим много историй, но эта превосходит все. Tam salaksınız. Çok hikâye duyduk ama bu hepsini geçti.
И я больше не рассказывал о нём историй. Ben de artık onun hakkında başka hikâye anlatmadım.
Слишком много старых историй. Bir sürü eski hikaye.
Это настоящий человек действия, с кучей историй о действиях. Bu; bir adamın, gerçek macerası. Macera dolu hikayeleri.
Да, он рассказал мне много невероятных историй. Ve inanılmaz hikayeler anlatıyor. Benim için değişiklik oldu.
До таких историй не дойдет. Bana uyduruk bir hikaye anlatamayacak.
Я пришёл, чтобы послушать парочку скучных историй. Ruhlar aleminde anlatmak için sıkıcı hikayeler aramaya geldim.
Они хотят еще историй. Daha fazla hikaye istiyorlar.
Дед, никаких историй! Büyükbaba, hikaye yok.
Ради твоих идиотских историй? Aptal hikâyelerin yüzünden mi?
Человек не просыпается однажды утром легендой, кем-то из историй о призраках. Bir adam sabah uyanınca kendini bir efsane olarak bulmaz hayalet hikayesi şeyleri.
Но я знаю много историй и могу рассказать их мальчикам. Ama ben bir sürü hikaye biliyorum, çocuklara da anlatabilirim.
Вы знаете много таких историй? Böyle başka hikâye var mı?
Может пока хватит историй, мам? Anne, şu hikayeleri kesebilir miyiz?
У меня нет историй. Bir hikayem yok ki.
Итак, больше никаких историй, лжи, уверток. O zaman, yalan, hikâye, saptırma yok.
Ты не знаешь никаких историй. Sen hiç hikâye bilmezsin ki!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!