Примеры употребления "hikayeler" в турецком

<>
O aptal hikayeler artık umurumda değil. Меня больше не волнуют глупые истории.
Ama bizim oyunlar oynayıp, hikayeler anlatmalı ve çay partisi yapmalıyız. Но нам нужно играть и рассказывать сказки, и чайная церемония.
Kısa hikayeler yazmıyordum, ödül bu yazım biçime daha ciddi bakmam konusunda beni teşvik etti. Раньше я не писала короткие рассказы, а приз побудил меня приглядеться к этой форме более серьёзно.
John Myers'a hikayeler anlatmaya yetecek kadar uzun. Достаточно, чтобы рассказывать истории Джону Майерсу.
Plover'ın Jane ve Martin'e hikayeler anlattığı yer. Здесь Пловер рассказывал сказки Джейн и Мартину.
James, Ben daha öncede hikayeler gömdüm. Я уже хоронил истории раньше, Джеймс.
Bazen Peter, eski bir davaya dair hikayeler anlatıyor, o geceler fena geçmiyor. Иногда Питер рассказывает истории об облавах или старых делах, и эти времена приятны.
Ona göre hikayeler yalnızca eğlenceden çok daha fazlasını temsil ediyordu. Для него истории представляли из себя много больше, чем просто развлечение.
Bütün gece, güldük, hikayeler anlattık, şarap içtik. Весь вечер мы смеялись, рассказывали истории, пили вино.
Bu beni genelde rahatsız ediyordu ve azgın olduğum için sıkça şöyle hikayeler uyduruyordum: Бедняжка. Меня это задевало. Я был постоянно на взводе и часто придумывал истории:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!