Примеры употребления "извиняться" в русском

<>
Не нужно извиняться, господин Хоган. Özre gerek yok, Bay Hogan.
И отказываюсь извиняться перед вами или перед кем-то ещё. Ve ne senden ne de başkasından özür dilemeyi reddediyorum.
Ты не должен извиняться, Юджин. Benden özür dilemene gerek yok Eugene.
И нет необходимости извиняться за это. Bunda özür dileyecek bir şey yok.
Передо мной можно и не извиняться. Benden özür dilemeye falan zahmet etmeyesin.
Мама, тебе не нужно извиняться передо мной. Anne, benden özür dilemene kesinlikle gerek yok.
Нет, даже не пытайся извиняться. Hayır, sakın özür dilemeye kalkışma.
Алисия, ты не должна извиняться. Alicia özür dilenecek bir şey yok.
Не переживай, не стоит извиняться. Merak etme. Bahane bulmak zorunda değilsin.
Я хотел перед ним извиниться, хотя извиняться должен он. Adamdan özür dilmeye kalktım ki aslında onun özür dilemesi gerekiyordu.
Нет, тебе не за что извиняться. Hayır, özür dileyecek bir şey yok.
Я не извиняться тебя звала. Seni özür dilemen için çağırmadım.
Я и не думал извиняться. Kesinlikle özür dilemeye niyetim yok.
Нет, не стоит извиняться. Hayır, üzülmene gerek yok.
Тебе не нужно извиняться за него. Onun adına özür dilemene gerek yok.
Тут не за что извиняться. Üzgün hissedecek bir şey yok.
Не вам извиняться, леди. Özür dilemenize gerek yok bayan.
Тебе надо чаще извиняться. Daha sık özür dilemelisin.
И я устал извиняться. Ama özür dilemekten yoruldum.
Не нужно извиняться, сержант. Özre gerek yok, Çavuş.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!