Примеры употребления "известной" в русском

<>
Известной как Катерина Петрова. Nam-ı diğer Katerina Petrova.
Что случилось с известной китайской гостеприимностью? Ünlü Çin konukseverliğine de ne oldu?
Эта девочка сделает меня известной. Bu kız beni meşhur edecek.
Я сделал Объединённые провинции Америки величайшей силой в известной вселенной. Amerika Birleşik Vilayetleri'ni evrendeki bilinen en büyük güç hâline getirdim.
Задержавшие меня люди не являются частью мне известной правительственной организации. Beni ellerinde tutan adamlar bildiğim kadarıyla devletin ajanı falan değiller.
.17 Hornady Magnum Rimfire был создан известной американской оружейной фирмой "Hornady" в 2002 году. .17 Hornady Magnum Rimfire genelde .17 HMR olarak bilinir.
Планковский импеданс () - единица измерения электрического сопротивления, обозначаемая "Z" P в одной из систем естественных единиц измерения, известной как планковские единицы. Planck empedansı ("Z" P), Planck birimleri olarak bilinen doğal birimler sisteminde elektrik direnci birimidir.
Корабли вынужденно пробыли там до 18 августа, после чего, наконец, смогли подойти к проливу Ланкастер - известной точке маршрута искомой экспедиции. Nihayet Franklin tarafından götürülmüş bilinen güzergâha Lancaster Boğazının batısına ilerleyebildikleri 18 Ağustosa kadar burada kalmışlardır.
Эдвард Крэйвен Уолкер (-) - изобретатель психоделической лампы "Astro", известной также как "лавовая лампа". Edward Craven Walker (4 Temmuz 1918 - 15 Ağustos 2000), Lav Lambası olarak bilinen ve duyguları zenginleştiren Astro Lambayı 1963 yılında icat etmiştir.
Участвовал в организации известной бакинской стачки 1903 года. 1903 yılında petrol işçilerinin düzenlediği ünlü Bakü grevinin örgütlenmesinde yer alır.
Он женился на Сефике Абдулаким (также известной как Сапие); Şefika Abdülakim (Safiye olarak da bilinir) ile evlendi;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!