Примеры употребления "звонит" в русском

<>
Кто вообще мне звонит? Beni kim niye arasın?
Почему Мерфи звонит по спутнику? Neden uydu telefonundan arıyor ki?
Вам звонит президент Хеллер. Başkan Heller sizi arıyor.
Кто-то звонит мне домой. Biri benim evimi aramış.
Она взяла денег, взяла телефон, но не звонит, она нас бросила. Biraz para, cep telefonu aldı şimdi bizi terk etti ve aramalara cevap vermiyor.
Кто звонит мне так поздно? Beni bu saatte kim arıyor?
Вдруг Джекки звонит мне и начинает важничать. Jackie birdenbire beni aradı ve beni küçümsedi.
Это телефон Чико звонит. Bu çalan Chico'nun telefonu.
Простите. Кто вы сказали звонит? Pardon, kim arıyor demiştiniz?
Ну что, всё еще звонит этот дышащий? Hala şu telefona üfleyen adamdan arama geliyor mu?
Почему Энзо всё ещё жив и звонит тебе? Enzo neden hâlâ hayatta ve neden seni arıyor?
Ты знаешь, что Мэттью звонит мне каждую неделю? Pislik. Matthew beni her hafta arıyor biliyorsun değil mi?
Извините, доктор. Звонит Крис Макнейл. Afedersiniz doktor, Chris MacNeil arıyor.
Теперь она звонит мне каждые пять минут. Artık beni her beş dakikada bir arıyor.
Да, звонит иногда. Evet, bazen arar.
Папа, мама звонит. Baba, annem telefonda.
Джонни, Винс звонит. Johnny, Vince arıyor.
Звонит Игнасио Родригес. По поводу антологии молодых авторов. Ignacio Rodríguez, yeni yazarlar antolojisi için arıyor.
Шотландец звонит из Парижа. Paris'ten arayan bir İskoç.
Он всегда звонит, Эдди. Her zaman arardı, Eddie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!