Примеры употребления "затруднение дыхания" в русском

<>
Потеря ориентации, затруднение дыхания, конвульсии. Dezoriyantasyon, sonra nefes darlığı, konvülsiyonlar.
Так, лихорадка, потеря веса, затруднения дыхания. Yüksek ateş, kilo kaybı ve ağır solunum güçlüğü.
То, это еще большее затруднение. O daha büyük bir utanç olur.
Звук мужского дыхания рядом со мной. Yanımda bir erkeğin nefes alıp verişi.
Но она будет всю жизнь привязана к аппарату искусственного дыхания. Bu kız hayatının geri kalanında bir solunum cihazına bağlı kalabilir.
Сердцебиение есть, дыхания нет. Kalbi atıyor ama nefes almıyor.
До своего последнего дыхания он очень опасен. son nefesini verene dek, çok tehlikeli.
Что насчёт её дыхания? Solunum değerleri ne durumda?
Я слышу звуки дыхания везде. Her yerden solunum sesi geliyor.
Воздух пригоден для дыхания. Atmosfer nefes almaya uygun.
Тот толчок стал причиной остановки дыхания. Bu yumruk onun nefes almasını durdurdu.
Пульс, частота дыхания. Puls oksimetre. Solunum oranı.
Нам необходим воздух для дыхания, вода, тепло, пища. Nefes almak için havaya ihtiyacımız var. Suya, ısıya, yemeğe.
Трилистник содержит люпин, который вызывает остановку дыхания. Tirfilmaddesilüpeniçerir, bu da solunum yetmezliğine yol açar.
Нет дыхания, нет жизни. Nefes yoksa hayat da olmaz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!