Примеры употребления "записаться на прием" в русском

<>
Вы всегда можете записаться у медсестры. Kontrole gelmek için hemşireden randevu alabilirsin.
Денвер-центр, это "Гордость Америки", рейс №, прием. Denver merkez, burası American Pride, Uçuş, beni duyuyor musun?
Просто я должна записаться в волонтеры. Gönüllülük işi için kayıt olmam gerek.
Это Толедо на Либерти. Приём. Liberty'deki Toledo burası, tamam.
Здравствуйте. Я хотел бы записаться на приём. Evet, randevu almak istiyorum, lütfen.
Роб, прием, это Хелен. Rob, cevap ver. Ben Helen.
Хотите записаться на экскурсию? Geziye katılmak ister misiniz?
Зиро на связи, приём. Merkez, söyleyin, tamam.
Алекс хочет записаться в студии. Alex stüdyoda kayıt yapmak istiyor.
Сообщение принято, прием. Mesaj anlaşıldı, tamam.
Мы хотим записаться на аборт. Kürtaj için tarih almak istiyoruz.
Что это за прием? Nasıl karşılama bu böyle?
Она сказала мне записаться у тебя. Size kayıt olmam gerektiğini o söyledi.
Майка, Гибсон, кто-нибудь из реального мира, приём! Myka, Gibson, gerçek hayattan beni duyan var ?
Им придется записаться на прием. O zaman randevu almak zorundalar.
Вас понял, приём. Birim üç, anlaşıldı.
Видимо нам лучше найти этого Доктора Чендлера и записаться на прием. Şu Dr. Chandler'ı bulup bir randevu alsak iyi olur gibi geliyor.
Ответ отрицательный. GPS не работает. Приём. Olumsuz, GPS kırılmış, tamam.
Ханг, моя команда хочет записаться на футбольный турнир! Hung, takımım turnuvaya katılmak icin kayıt olmak istiyor!
Прием, Шериф Николс. Merkez, Sheriff Nichols.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!