Примеры употребления "занимается этим" в русском

<>
Инспектор Тайлер занимается этим делом лично. Dedektif Tyler bununla kişisel olarak ilgileniyor.
Почему DST занимается этим случаем? Neden FGS bu işe karıştı?
Как долго этот парень занимается этим? Ne kadar zamandır bu işi yapıyor?
Ситуация была критическая, и он занимается этим делом. Sonuçlar kritikti dosyada uzman doktor olarak onun adı yazıyordu.
Она занимается этим долгое время. Bu işi uzun süredir yapıyor.
Он занимается этим на протяжении всей кампании. Kampanya süresi boyunca bunu yapmaya devam etti.
Ок, слушай внимательно Полиция Сиэттла занимается этим уже недели. Pekala, Seattle polis departmanı, haftalardır bunun üzerinde çalışıyor.
И она занимается этим с несколькими на пожарной лестнице. Görünüşe göre yangın çıkışında birden çok kişiyle yapmayı seviyor.
И он занимается этим всё время? Для тех грязных стариков? Bunca zamandır o pis ihtiyara ve o beyefendilere bunları mı okuyordun?
Кейси теперь занимается этим. Casey bu işle ilgilenecek.
Он занимается этим годами. Bu işi yıllardır yapıyor.
А теперь она занимается этим. Ama şimdi bunu yapıyor işte.
Она занимается этим только из-за денег. O sadece bunu para için yapıyor.
Она уже час этим занимается. Bir saattir filan bunu yapıyor.
Разве не этим занимается переводчик? Metin uyarlayıcı bunu yapmaz mı?
Как долго он этим занимается? Ne kadar zamandır yapıyor bunu?
Этим занимается наша собственная служба безопастности. Bu işle kendi güvenliğimizin ilgilenmesini istedik.
Но моя команда этим занимается. Tüm ekibim bu işle ilgileniyor.
Может, этим сейчас и занимается. Muhtemelen şu anda da bunu yapıyordur.
Она не занимается сексом на камеру за деньги? Para için kamera önünde seks yapmıyor mu yani?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!