Примеры употребления "замечательных" в русском

<>
Ты делаешь столько замечательных вещей. Bir sürü harika şey yapıyorsun.
Он - автор замечательных книг на эту тему. Bu konuyla alakalı bir kaç mükemmel kitap yazdı.
Здесь так много замечательных, талантливых журналистов. Burada çok değerli, yetenekli gazeteciler var.
В -м веке Жюль Верн написал несколько замечательных приключенческих романов. yüzyılda Jules Verne gelmiş geçmiş en müthiş macera öykülerini yazdı.
Лукас сделал очень много замечательных фотографий. Lucas bir sürü harika fotoğraf çekmişti.
Так много замечательных воспоминаний! Nice güzel hatıraları var!
У него шестеро замечательных детей и милая жена. Altı sevimli çocuğu ve güzel bir eşi var.
У нас много замечательных воспоминаний и много прекрасных лет вместе. Burada muhteşem anılarımız var. Ve birlikte çok güzel zamanlar yaşadık.
У него много замечательных качеств. Çok takdire değer niteliklere sahip.
Леди и джентльмены, дальше у нас два замечательных таланта. Bayanlar, baylar, sırada, harika iki yetenek var.
Одна из самых замечательных вещей здесь это, ну, твой кампус называется Нью-йорком. Bu okulun en güzel yanlarından birisi kendisine New York şehri diyebileceğiniz bir kampüsünüzün olması.
У меня столько замечательных воспоминаний об этом месте. O evle ilgili bir sürü harika anım var.
Они дали нам этих замечательных детей. Bize bu harika çocukları onlar verdi.
И у меня двое замечательных, умных детей - Дос и Кэти. Ve birbirinden güzel ve akıllı iki çocuğum var, Does ve Cathy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!