Примеры употребления "законные мужья" в русском

<>
Берёте ли Вы, Тара, Джексона в законные мужья? Sen, Tara, Jackson'ı kocan olarak kabul ediyor musun?
А ты, Алисия Бейкер, берёшь этого мужчину в свои законные мужья? Ya sen, Alicia Baker, bu adamı eşin olarak kabul ediyor musun?
Норма, ты берешь этого мужчину в свои законные мужья? Norma, bu adamı kanunen kocan olarak kabul ediyor musun?
И, Марлоу, ты берешь Принца Карлтона в законные мужья? Ve Marlowe, Prens Carlton'ı yasal kocan olarak kabul ediyor musun?
Все законные документы Южной Африки. Tamamıyla yasal Güney Afrika evrakları.
Большинство женщин знает, чем мужья занимаются в кабинете. Çoğu kadın, kocasının ofiste ne haltlar yediğini bilir.
Я вам отдам все, что есть все улики против вас, законные и незаконные. Sana elimdeki her şeyi vereceğim. Seninle ilgili, yasal veya yasal olmayan tüm kanıtları vereceğim.
Да, а мужья помнят о годовщинах. Evet, ve kocalar evlilik yıldönümlerini hatırlar.
Александр, ты берешь эту женщину в свои законные жены? Alexander, bu kadını kanunen karın olarak kabul ediyor musun?
Многие мужья так делают. Çoğu koca böyle yapıyor.
Принц Навин, согласен ли ты взять Шарлотту в законные супруги? Sen, Prens Naveen, Charlotte'u eşin olarak kabul ediyor musun?
Лорна, берёшь ли ты Мартина в мужья? Lorna, Martin'i koca olarak kabul ediyor musun?
Законные, безопасные гормоны. Yasal, güvenli hormonlardan.
Мужья потеряли жен. Матери потеряли дочерей. Kocalar karılarını, anneler kızlarını kaybetti.
ваши законные опекуны просто переводили вас из одного интерната в другой. Ailen öldükten sonra yasal vasilerin seni bir yatılı okuldan diğerine gönderdi.
Мужья избавляются от жен и за меньшее. Kocalar daha önemsiz şeyler yüzünden karılarını öldürüyorlar.
Филиппу из Ширинга в свои законные жены? Shiringli Philippa'yı karın olarak kabul ediyor musun?
Женихи, мужья, любовники - все встаём. Evet, nişanlılar, kocalar, sevgililer ayağa.
А еще мужья, и жены, дочери, сыновья. Karıları ve kocaları da vardı. Kızları, oğulları da vardı.
Джессика, берёшь ли ты этого мужчину в мужья? Jessica, bu adamı kocan olarak kabul ediyor musun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!