Примеры употребления "заказать столик" в русском

<>
Заставь эту дуру заказать столик. O salağın rezervasyon yapmasını sağla.
Я собирался заказать ещё одну. Bir tane daha sipariş edecektim.
Левитт, столик на троих. Levitt adına kişilik rezervasyonum var.
Я могу заказать десерт? Tatlı menüsü alabilir miyim?
Шестой столик, пожалуйста. Masa altı, Iütfen.
Придется заказать их заново. Kitapları tekrar sipariş edeceğim.
Займём столик и пробудем там весь день. Bir masa alıp tüm gün orada olacağız.
Я должна заказать еды. Biraz yiyecek sipariş etmeliyim.
Гарсон, нам нужен лучший столик! Garson! En iyi masanızı istiyoruz!
Чуваки, я могу заказать три дюжины кексов? Dostum, ben üç düzine kek alabilir miyim?
Почему никто не обслуживает наш столик? Niye kimse bakmıyor ya bu masaya?
Не могу заказать еще... Bir tane daha alamam.
Я пойду найду столик. Ben gidip masa bakayım.
Да, я- я думаю заказать несколько кексов. Evet, ben-ben biraz kek siparişi vermek istemiştim.
Что за фигня, будто малюсенький столик? Bu küçük masa şeyi de ne böyle?
Я хочу заказать большую пиццу на игру. Maç için büyük boy pizza sipariş edeceğim.
Джаз, выпивка, наш маленький столик у Глории. Jazz, içki, "Glaria's" daki masamız...
Не хочешь заказать какой-нибудь еды перед моим уходом? Ben gitmeden dışarıdan bir şeyler söylemek ister misin?
Но этот столик был бесценным. Ama o masa paha biçilmezdi.
Можно даже заказать хирургические инструменты. Cerrahi aletler bile sipariş edebiliyorsun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!