Примеры употребления "заднего вида" в русском

<>
И повесить это на зеркало заднего вида, хвастаясь всем дружкам, что выпустился. Sonra bunu dikiz aynama asarım ve sinema bölümü mezunu oldum diye arkadaşlarıma hava atarım.
И зеркало заднего вида. Ve ardından dikiz aynasını.
Видели ли вы что-то в зеркало заднего вида? Dikiz aynasında bir şeyler gördünüz mü? Gördüm.
Да, вот, здесь четыре вида орехов. Pekâlâ, bunu görmek istiyorum. Bence bunu izlememeliyiz.
Тебе нравится наличие заднего двора? Arka bahçeniz olmasını seviyor musunuz?
Она фактически из другого вида. Resmen aynı türden bile değiliz.
Мы извлекли из заднего кресла какие-то другие, верно? Arabanın arka koltuğundan başka bir şey daha çıkardık sanırım?
Щенок иного вида, плохого. Kötü türden bir köpek yavrusu.
Нет заднего сиденья - нет проблем. Arka koltuk yok, bela yok.
Есть два вида питания. İki çeşit beslenmesi var.
У нас команда у заднего входа, группа смотрит за домом, и снайпер на том холме. Arka girişte bir ekip var, bir ekip de evi izliyor. Bir de tepede keskin nişancı var.
Существует три вида проблем: Üç tür bela vardır:
Что насчёт заднего двора? Arka bahçe ne oldu?
В этом мире только два вида гетеро: Bu dünyada sadece iki tip heteroseksüel vardır.
С заднего входа еще одна. Arkada bir tane daha var!
В нашей Фантазии есть три вида музыки. Bu fantasia programında üç çeşit müzik bulunmaktadır.
Встретимся в пабе у заднего входа. Bira evinde buluşalım, arka kapı.
Это два совершенно разных вида. Tamamen farklı tür ikisi de.
Итак, будем проделывать всё с заднего входа. Evet, neredeyse her şeyi arka tarafta yapacağız.
Время вашего вида прошло, стражи. Sizin türünüzün zamanı doldu, Koruyucu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!