Примеры употребления "жёсткий диск" в русском

<>
Каждую папку, каждый жёсткий диск. Her dosya, her sabit disk.
Завтра этот жёсткий диск будет уничтожен. Yarın o sabit disk yok olacak.
За жёсткий диск и бумаги на землю? Sabit disk ve arazi belgeleri karşılığında mı?
Если требуется уничтожить жёсткий диск, нужно использовать мощный магнит или... Bir sabit diski yok etmek isterseniz yüksek güçlü bir mıknatıs veya...
Передайте жёсткий диск Араму. Sabit sürücüyü Aram'a gönderin.
Криминалистическая лаборатория может проверить жёсткий диск. Suç laboratuvarı sabit diski kontrol edebilir.
Вы не можете защити маленький диск... Eğer bu küçük diski bile koruyamıyorsanız...
Наркотики - жёсткий бизнес. Uyuşturucu zor bir iş.
Жесткий диск Джессики Фентон забит сотнями таких фотографий. Jessica Fenton'ın sabit diski Bu fotoğrafların yüzlercesiyle dolu.
Он прямолинейный, жёсткий, серьёзный. Açıksözlü, sert, azimli biri.
Тори должна нейтрализовать диск, прежде, чем мы что -нибудь предпримем. Başka bir şey yapmadan önce Tori diski etkisiz hâle getirmenin yolunu bulmalı.
Да, у меня тоже вроде как жёсткий. Evet, ben de zor bir gün geçiriyorum.
Это жесткий диск со всеми исследованиями Симмонс. Simmons'ın bütün araştırmalarının olduğu bir disk bu.
Слабый, жёсткий, прыгающий, неровный. Zayıf, sert, inişli çıkışlı düzensiz.
Весь жесткий диск стёрт. Tüm sabit disk siliniyor.
Магнит стёр жёсткий диск. Mıknatıs hard diski silmiş.
В конце концов, жесткий диск оказался неважен. Şu işe bakın. Sabit disk gerçekten alakasız çıktı.
Грипп выдался очень жёсткий. Bu grip çok vahşi.
В течение нескольких сотен тысяч лет облако сворачивается в плоский диск. Birkaç yüz bin yılda bulut yassı bir disk oluşturup dönmeye başlar.
Если так и есть, да, последует жёсткий ответ от министерства. Gerçekten öyle olduysa eğer evet, bakanlığımızdan çok sert bir tepki bekleyebilirsiniz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!