Примеры употребления "жестких дисков" в русском

<>
Просто много жестких дисков и проводки. Bolca sabit disk ve kablo var.
О, смотрите, знаменитая коллекция дисков. Şu CD koleksiyonuna bak. Üstelik alfabetik sırada.
Нигде в мире нет таких жестких критериев регистрации новых препаратов, как у нас. Gıda ve İlaç Dairesi, yeni ilaçlar üzerinde başka ülkelerde olmayan sert kısıtlamalar yapıyor.
Больше дисков ни у кого нет? Artık kimse de DVD yok mu?
Вижу пару жестких зон. Birkaç zorlu nokta var.
Настоящих дисков нет, верно? Gerçekte disket yok. Doğru mu?
Это смещение позвоночных дисков. Yanlış hizalanmış omurga diskleri.
У тебя нет каких-нибудь дисков? Hiç CD falan yok mu?
Нам нужно несколько дисков для этих вещей. Şu şeyler için birkaç diske ihtiyacımız var.
Машины уже делают с плеерами дисков? Artık CD çalarlı arabalar mı yapıyorlar?
Я купил кучу новых дисков. Bir sürü yeni DVD aldım.
Ты уже заметила, что общего у этих дисков? DVD'de de bulunan ortak noktanın henüz farkına varmadın mı?
Её первый альбом "Pure" был выпущен в 2003 году и достиг первого места в чартах классической музыки Великобритании, всего было продано 2 млн дисков во всем мире. Çıkardığı ilk uluslararası albüm olan "Pure", 2003'te Büyük Britanya klasik müzik çizelgelerinde 1. sıraya kadar yükseldi ve bu albüm dünya çapında iki milyondan fazla sattı.
В состав системы входил CD-ROM и дисковод гибких дисков, она также оснащалась дополнительным интерфейсом для Ethernet, Profibus, Interbus, DeviceNet и ASI. Çevresel ekipman, CD-ROM ve disk sürücü; Ethernet, Profibus, Interbus, Devicenet ve ASI soketlerini içermektedir.
7000 дисков и 2000 магнитных звуковых лент; 7000 disk ve 2000 manyetik ses kaseti;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!