Примеры употребления "еще раз тронешь" в русском

<>
Еще раз тронешь моего мальчика, жалкий сукин сын, и я убью тебя! Dursana! Oğluma bir daha dokunursan seni öldürürüm seni sefil o.. spu çocuğu!
Еще раз браво, президент. Bir tebrik daha, Başkanım.
Всё же, давайте дадим обеим сторонам возможность ещё раз пересмотреть условия. Yinede, her iki tarafada bir kez daha gözden geçirme fırsatı verelim.
Пришли ещё раз поразить меня редкими талантами юной Джии? Genç Gia'nın nadir yetenekleriyle beni tekrar etkilemeye mi buyurdunuz?
Проверь еще раз, Диаз. Git bir daha bak Diaz.
Ты всегда туго соображал, поэтому я повторю ещё раз. Daima biraz yavaş kavrardın. Bu yüzden bir daha tekrar edeceğim.
Еще раз мои соболезнования. Yeniden başınız sağ olsun.
Подумай еще раз, сынок. Tekrar düşünmek isteyebilirsin, oğlum.
Вот ещё раз скажете про теорию, клянусь богом этого парня, я... Eğer tekrar teori dersen, bu adamın tanrısına yemin ederim ki, ben...
Еще раз приношу свои извинения. Hayır. Tekrarlıyorum, çok üzgünüm.
Попробуем еще раз, да? Hadi tekrar deneyelim şunu he?
Хочешь еще раз сфотографироваться? Başka fotoğraf mı istiyorsun?
Тревис, ещё раз спросишь, я выброшу тебя из лодки. Travis, bunu bir daha sorarsan seni bu lanet tekneden atarım.
Я выдержу еще раз. Bir tane daha kaldırabilirim.
Ещё раз заведёшь - я вызову полицию! Bak bunu bir daha yaparsan polis çağıracağım.
Ещё раз сделаем анализ крови, но думаю все они окажутся безрезультатными. Biraz daha kan örneği alacağız, fakat tahminimce onlardan da sonuç çıkmayacaktır.
Прочтите мне ту сводку еще раз. Bana şu tomaları bir daha oku.
Дай-ка еще раз попробуем, по-взрослому. Hadi bir kez daha deneyelim artist.
Хорошо, еще раз по-быстрому. Tamam, bir tane hızlıca.
Повторяю еще раз. Никто не уйдет, пока все не закончат. Ama iyice açık hâle getireyim ki hepiniz bitirmeden, kimse gitmiyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!