Примеры употребления "домик" в русском

<>
Ты сказал в домик на льду? Kulübe buzun üstünde mi dedin sen?
Маленький домик за $ в месяц. Aylığı dolarlık küçük bir çiftlik evi.
Коричневый домик - это где? Bu küçük kahverengi ev nerede?
Моей жене на выходных понравился домик. Geçen hafta karım bir eve bayıldı.
Уилсоны сдали нам этот домик. Bu evi Wilson ailesinden kiraladık.
Это мой маленький домик. Burası benim küçük evim.
В следующем году я собираюсь построить гостевой домик. Gelecek yıI, bir konuk evi ilâve edeceğim.
Собираюсь прикупить себе домик у моря. Deniz kenarında bir ev almayı düşünüyordum.
Я просто вернулся проверить домик садовника. Bahçıvanın kulübesine bakmak için geldim de.
Это домик -го года. '47 yapımlı kulübe.
И где этот домик на озере? Nerede bu göl evi bu arada?
Он арендует этот домик каждый год. Her yıl bu kulübeyi kiraya verir.
Приглашение в охотничий домик. Amcanın kulübesine davet etmenden.
Может, небольшой домик в лесу. Belki ormanda hoş bir kulübe filan.
У его семьи там домик. Ailesinin orada bir kulübesi var.
А я - потому что хочу домик в Альпах. Ben de yalnızca bir kayak evi istediğim için yaptım.
У Эдит был пляжный домик? Edith'in kıyı evi mi var?
Ага. У меня есть старенький домик за городом. Kasabanın dışında aileme ait eski bir ev var.
Мы хотим заполучить старый пляжный домик Дэвида Кларка по соседству. Yan taraftaki David Clarke'ın eski plaj evine bir teklifte bulunduk.
Он построил Адриану домик в лесу. Adrian için ormanda bir ev yaptı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!