Примеры употребления "должен извиниться" в русском

<>
Я должен извиниться, но мне нужно уладить это дело. Sürekli özür dilediğim için özür dilerim ama bunu halletmem gerek.
Должен извиниться за то, что был груб утром. Bu sabah ki kısa görüşmemiz için özür dilemem gerek.
Я должен извиниться, сэр. Size özür borçluyum, efendim.
Должен извиниться за Девида. David adına özür dilerim.
Я-я должен извиниться перед тобой, вроде, большой. Sana bir özür borçluyum, hem de en büyüğünden.
Энджело, если ты слышишь, я должен извиниться. Angelo, eğer dinliyorsan, sana bir özür borçluyum.
Во-первых, я должен извиниться. Önce özür dilemeliyim tamam mı?
Нет, я должен извиниться. Hayır, üzgün olan benim.
И я должен извиниться плохого я сделала. Ve yapmış olduğum kötülükler için af dilemeliyim.
Ты должен извиниться Мери Энджеле. Mary Angela'dan da özür dileyeceksin.
Перед тобой я тоже должен извиниться. Sana da özür borçluyum, Davin.
Что я должен извиниться и обнять их, когда они вернутся. Bana eve geldikleri zaman onlara üzgün olduğumu söylememi ve sarılmamı söylemiştin.
Тогда ты определенно должен извиниться. O zaman kesinlikle özür dilemelisin.
Я должен извиниться за вчера. Dün için çok özür dilerim.
Я должен извиниться, Джуд. Sana bir özür borçluyum Jude.
Это ты должен извиниться. Sen bana özür borçlusun.
И по-моему, кое-кто должен кое перед кем извиниться. Bu yüzden birinin birine bir özür borçlu olduğunu düşünüyorum.
Но ты извиниться должен. Ama senin dilemen gerek.
Я хотел перед ним извиниться, хотя извиняться должен он. Adamdan özür dilmeye kalktım ki aslında onun özür dilemesi gerekiyordu.
Видео, которое также было удалено с YouTube, вызвало онлайн - дискуссию по вопросу: должен ли быть такой материал допустим в сети, учитывая, что он позволяет ИГИЛу распространять свою "пропаганду". Youtube'dan da kaldırılmış olan video, IŞİD'in "propoganda" sını yaymasına yer vermesi nedeniyle benzer materyallerin dünya çapındaki ağda ulaşılabilir olup olmaması gerektiği konusunda bir tartışma yarattı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!