Примеры употребления "доклад" в русском

<>
О чем твой доклад? Senin ödevin ne üzerine?
лет назад я получил засекреченный доклад. yıl önce gizli bir rapor aldık.
Ваш отрицательный доклад может стать концом для Форта Бакстер. Sizden gelecek olumsuz bir rapor Boxter kışlasına diz çöktürür.
Меня не парит твой доклад. Raporun umurumda değil ki Keats.
Полный доклад, пожалуйста. Tam rapor alayım lütfen.
Я представлю доклад конгрессмену Томасу к завтрашнему утру. Yarın sabah kongre üyesi Thomas'a rapor vermem lazım.
Я намерен получить доклад о вашей совместной работе. Müşterek idarenizin nasıl gittiği hakkında ilerleme raporu istiyorum.
Это доклад президента, Фрэнк. Ulusa sesleniş bu, Frank.
Окончательный доклад миссии только что размещен и содержит список личного состава. Nihai görev raporu sonunda yayınlandı ve, personel kadrolarını da içeriyor.
Это доклад о ходе выполнения операции. Şu ana kadarki ilerlemenin raporunu getirdim.
Я делаю доклад o меньшинстве в СМИ, и хочу использовать интервью Эла Рокера. Bir rapor hazırlıyorum medyada ki azınlıklar hakkında, ve Al Roker ropörtajını kullanmak istiyorum.
Я пишу доклад о пещерах. Resimler hakkında dönem ödevim var.
И хамски прервал мой доклад. Ve kasten konuşmamı sabote ediyor.
Подождите, пока они прочитают мой доклад. Tüm komutanlar benim raporumu okuyana kadar beklesin.
И вы показали этот доклад DA? Bu raporu bölge savcısına gösterdiniz mi?
Вы читали мой доклад? Politika raporumu mu okudun?
Мне нужно написать доклад. Bir deneme yazmam gerekiyor.
Ибн Сина хотел бы услышать доклад об ушных инфекциях. Ibn-i Sina kulak enfeksiyonları ile ilgili bir rapor istiyor.
У нас до переменки есть время на еще один доклад, кто хочет? Tamam, teneffüsten önce bir rapor için daha zamanımız var. Kim kalkmak ister?
Я буду просто перейти к всеобъемлющий доклад. Az evvel elimize kapsamlı bir rapor geçti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!