Примеры употребления "давайте проверим" в русском

<>
Давайте проверим ее отпечатки. Parmak izlerine de bakalım.
Нет - нет, давайте проверим. Hayır, hadi şuna bir bakalım.
Давайте проверим предыдущих работодателей его и Линдси Канг. Onun önceki işverenleriyle Lindsay Kang 'ınkileri karşılaştıralım.
Теперь давайте проверим пальцы. Şimdi parmakları kontrol edelim.
Давайте проверим, сколько мы сможем молчать. Bakalım ne kadar uzun süre sessiz olabileceğiz.
Так, давайте проверим бензобаки. Pekâlâ, benzin depolarına bakalım.
Давайте проверим, правда ли это. Pekâla, bakalım doğru mu söylüyorsun?
Давайте проверим функции лёгких. Давайте. Senin akciğer fonksiyonlarını kontrol edelim.
Ладно, хорошо, давайте все проверим, чтобы можно было пойти спать. Tamam peki, hadi gidip şunu kontrol edelim de sonra yatmaya devam edebiliriz.
В AfricaDay давайте помнить о прогрессе континента + наиболее важно, чтобы женщины и девушки были центром его долгосрочного развития Hadi AfricaDay ile kıtanın gelişimini hatırlayalım + daha uzun vadeli gelişiminin merkezine kadınları ve genç kızları koyalım.
Возможно, давай проверим. Olabilir, bir bakalım.
Давайте уделим тренеру Сью чуточку внимания. Şimdi tüm dikkatimizi Koç Sue'ya verelim.
Хотите сказать нам что-нибудь прежде, чем мы проверим это на наличие крови? Kan artığı için test etmeden önce bize söylemek istediğiniz bir şey var mı?
Давайте, люди, мне нужны ответы! Hadi ama millet! Cevaplara ihtiyacım var!
Вы идите вперед, мы проверим что сзади. Siz ön tarafı alın, biz arkaya bakacağız.
Давайте, назовите цену. Haydi, ederinizi söyleyin.
Давай зайдем и проверим. Hadi girip bir bakalım.
Давайте, с дороги. Hadi, çekilin yolumdan.
Мы проверим его квартиру. Biz apartmanı kontrol edelim.
Давайте я буду показывать. Pekala, yapayım şunu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!