Примеры употребления "генерального прокурора" в русском

<>
Мы определенно намерены вызвать генерального прокурора Догерти перед этой комиссией. Bu heyetten önce Başsavcı Daugherty ile.... her şeyi konuştuk.
Сэнт-Патрик видел в вас не будущего судью или генерального прокурора. St. Patrick sana baktığı zaman geleceğin hakimini, başsavcısını görmedi.
Сказал, вы хороший претендент на должность в команде генерального прокурора. Başsavcılık Soruşturma takımında açılan pozisyon için iyi bir aday olduğunuzu söyledi.
Ты говоришь от имени генерального прокурора или это экспромт? Adalet Bakanı adına mı konuşuyorsun yoksa kendi adına mı?
заместителем Генерального прокурора (2008 - 2011). 2008 yılında Genel Savcı Yardımcısı olmuştur.
7 апреля 1977 г. было совершено убийство Генерального прокурора ФРГ Зигфрида Бубака и двух его телохранителей Вольфганга Гебеля и Георга Вюрстера. 7 Nisan 1977'de Federal Savcı Siegried Buback, şoförü ve koruması kırmızı ışıkta beklerken iki RAF üyesi tarafından öldürüldü.
Заместитель Генерального секретаря и координатор чрезвычайной гуманитарной помощи ООН Валери Амос написала в Twitter: Twitter üzerinden, İnsancıl İşler Genel - Sekreter - Başyardımcısı ve Acil Durum Koordinatörü, Valerie Amos şöyle yazdı:
Я не вижу здесь помощника окружного прокурора. Burada, savcı yardımcısı falan göremiyorum ben.
Отдать тебе должность генерального директора? Genel müdürlük pozisyonunu mu istedin?
Кроме заместителя окружного прокурора, ни у кого нет явных врагов. Başsavcının asistanının yanında, başka kimsenin açık bir düşmanı yok gibi.
Это мой первый Шкаф-Кон в роли генерального директора, а у меня тут корпоративный шпионаж. Yönetim Kurulu Başkanı olarak katılacağım ilk Dolap Kongresi bu ve şirketteki bir casusla karşı karşıyayım.
Какие ещё поручения для прокурора у тебя остались? Bölge savcısı için başka hangi işleri yaptırıyorsun bize?
Без другой прослушки у них недостаточно доказательств против генерального директора. Diğer telefon kaydı olmadan, CEO aleyhine yeterli kanıtları yok.
Это заместитель окружного прокурора Лоуэн. Bu Bölge Savcı Yardımcısı Lowan.
А если у генерального инспектора будут какие-то вопросы, я с радостью с ним побеседую. Ve genel müfettişin bununla ilgili bir sorunu varsa bu konuşmayı ona da aktarmaktan memnuniyet duyarım.
Он помощник прокурора в прокуратуре штата. Kendisi eyalet savcılığındaki yeni savcı yardımcısı.
Со дня смерти своего отца - исполняющий обязанности Генерального секретаря УЕФА с 9 ноября 1955 г. по 8 июня 1956 г. Birinci UEFA Genel Sekreteri Henri Delaunay'ın görevi 9 Kasım 1955'te ölümünden sonra 8 Haziran 1956'da UEFA Genel Sekreteri olarak atanmıştır.
Это и сводит прокурора с ума. Bölge savcılığını deli eden de bu.
Заместитель генерального секретаря НАТО в 1994 - 2001. Ardından NATO'nun Genel Sekreter Yardımcısı oldu.
Это значит, что у прокурора ничего на тебя нет. Şöyle ki bölge savcısının artık senin üstünde bir kozu yok.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!