Примеры употребления "выносить мусор" в русском

<>
Они заставили тебя выносить мусор. Seni çöp attırmak için kullanıyorlar.
Чтобы я мог тихо и мирно выносить мусор. Böylece çöpleri sakin ve huzurlu bir şekilde atabilirim.
Я должен убирать снег, я должен выносить мусор.. Evet. Karı temizlemek zorundayım, Çöpü dışarı çıkartmak zorundayım...
Нельзя выносить письма из почтового отдела. Mektupları posta dairesinden dışarı çıkarmak yasak.
Что за мусор вы продаёте? Bu sattığınız çöp ne ha?
Ну почему именно я всегда должен выносить этого кота... Kedi dışarı çıkmayı neden bu kadar çok seviyor anlamıyorum.
Ок, давай начнём, ищи знакомый мусор. Pekala, etrafı eşelemeye başla. Tanıdık çöpleri ara.
Она должна выносить ребенка, понимаешь? Çocuğu taşımak zorunda, değil mi?
И мусор нужно убирать в спортивном пиджаке и при галстуке? Çöp toplamak için spor cekete ve kravata mı ihtiyacın var?
Видите, что я должен выносить? Neye katlanmak zorunda olduğuma bir baksana!
Я мусор, понял. Çöp benim, anladım.
Не могу этого более выносить. Üzgünüm. Bunu daha fazla kaldıramam.
Американцы обожают свой мусор. Amerikalılar kendi çöplerini seviyor.
И это, то что я больше не могу выносить! Başkalarının acılarından keyif alıyor ve artık buna daha fazla dayanamayacağım.
Что для одного мусор... Kimine göre çöp olan...
Не могла больше это выносить. Daha fazla dayanacak gücüm kalmamıştı.
Она помогала стащить мусор! Çöpü çalmama yardım etti.
Кто будет выносить младенцев? Bebekleri kim dışarı çıkarıyor?
Я не могла спустить его в шахту, как какой-то мусор. Onu bir çöpmüş gibi atık bacasından aşağıya atmaya gönlüm razı olmadı.
И это нужно выносить прессе? Basına bu bilgileri verecek miyiz?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!