Примеры употребления "çöp" в турецком

<>
Çöp poşetinden çıkan camı analiz ettim ve kurbanın kafasındaki camla uyuştu. Я проверил стекло из мусора и из пореза на голове жертвы.
Çöp toplamak için spor cekete ve kravata mı ihtiyacın var? И мусор нужно убирать в спортивном пиджаке и при галстуке?
Ve lütfen muz kabuklarını yatak odasındaki çöp kutusuna atma. И не выбрасывай банановые шкурки в мусорку в спальне.
Çöp tenekesi ve kahve makinesi. Мусорные баки и кофейные автоматы.
Ama ben sadece çöp kutusundan yanında geçiyordum. Но я просто проходил мимо мусорного бака.
Tabii hayatının geri kalanını kafan çöp tenekesinin içinde geçirmek istemiyorsan. Если не хочешь провести остаток жизни в позорной мусорной корзине!
Memurlar parkın etrafında beş blokluk bir alanda her çöp kutusuna baktılar. Патрульные ищут в каждой мусорке в радиусе -ти кварталов от парка.
Bu çöp bidonunun için muhtemelen teşekkürler Zemin, buraya yapışkan. Земля здесь очень липкая, видимо из-за этого мусорного контейнера.
İki yangın, iki çöp konteynırı, aynı çocuk! Два пожара, два мусорных бака и один мальчишка!
sene hizmet et, sonra seni çöp torbası gibi atsınlar. года, а тебя выбрасывают, будто мешок с мусором.
Aristokrat kediler asla ara sokaklarda ya da sokak kedilerinin mekanı olan çöp kutularının etrafında dolaşmazlar. И вы их не найдете на помойке, Где бродячие коты Орут который день подряд.
Çöp çıkarmak için biraz geç değil mi? Немного поздновато для мусора, не находите?
Gerçek aşkı onu Ateş Bataklığı'ndan kurtardı, o ise adamı bir çöp gibi kenara fırlattı. Истинная любовь спасла ее на Огненном болоте, а она отбросила его, как мусор!
Çünkü Carlo, ufaklığın çöp kutusuna girip kedi boku mu ne yediğini söyledi. А то Карло говорит, пацан полез в мусорку и сожрал кошачье дерьмо.
Çöp kutuların boşalmıştır, köpeğin de hamile kalmıştır. Ваши мусорные баки пусты, а собака беременна.
Ayağımı çöp öğütücüye sokacağım. Öğütücüyü açmanı istiyorum. Я сейчас засуну ногу в измельчитель мусора.
Eylül günü Hamza Batti okulunun basketbol sahasındaki yarı kalan inşanın ve okulunun girişinde birikmiş olan çöp yığınlarının fotoğraflarını yayınladı. сентября Хамза Батти выложил четыре фотографии незаконченной стройки на баскетбольном поле его школы и груды мусора у входа в саму школу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!