Примеры употребления "вы дадите" в русском

<>
Вы дадите мне знать? Vereceksin, yani belki.
Так вы дадите ключи или нет? Anahtarı verecek misin, vermeyecek misin?
А теперь вы дадите мне ваши ботинки. Şu küçük botları bir dakika bana ver.
Вы дадите мне карт-бланш? O yetkiyi kullanabilecek miyim?
Сколько вы дадите за этот золотой галстук "боло" с бирюзой и бриллиантами? Bana bu altın, turkuvaz ve elmaslı arma için ne kadar verirsiniz öğrenmek itiyorum.
Итак? Что вы дадите мне? Peki, siz bana ne vereceksiniz?
Даю часа, и вы дадите мне ответ. Size saat süre veriyorum. Sonra bana cevabınızı verebilirsiniz.
Что Вы дадите мадам Линн? Ne getireceksiniz, Bayan Linh?
Вы дадите мне одну минуточку, пожалуйста? Bir dakika izin verir misiniz, lütfen?
Вы дадите нам денег? Para verecek misiniz bize?
Вы дадите их мне? Onları bana mı vereceksin?
Вы дадите ему наркоз? Yani anestezi mi vereceksiniz?
Вы дадите мне что-нибудь? Нет. Bir şey verecek misin, doktor?
Вы дадите мне отпуск или нет? İzin verecek misiniz, vermeyecek misiniz?
Так вы дадите мне к ней доступ или нет? Şimdi bana giriş izni verecek misiniz, vermeyecek misiniz?
Вы дадите мне таблетки? Bana ilaç verecek misin?
А что вы дадите для этой миссии? Peki sizin bu taarruza katkınız ne olacak?
Вы дадите мне досье? Bana dosyası verecek misin?
Вот именно. Если Вы дадите мне $ наличными прямо здесь, Вы получите информацию о месторождении. Evet, bu durumda bana hemen şimdi nakit dolar verin ben de size neresi olduğunu söyleyeyim.
Вы дадите мне работу? Bana iş ayarlayabilir misiniz?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!