Примеры употребления "встречаться" в русском

<>
Будешь встречаться с ним? Şimdi onunla görüşecek misin?
Все еще встречаться в машинах, помогать мне... Hâlâ benimle arabalarda görüşüp, yardım etmeye çalışman...
Мы начали встречаться после окончания официального периода. Resmi bekleme süresi dolduktan sonra çıkmaya başladık.
Встречаться с дочерью напарника. Это не против правил? Ortağının kızıyla çıkmak şubenin kurallarına aykırı değil mi?
Это как с братом встречаться. Bu kardeşimle çıkmak gibi olurdu.
Но встречаться вы начали недавно. Evet ama yeni çıkmaya başladınız.
И что мне теперь с ней встречаться? Ama bu onunla çıkmam gerektiği anlamına gelmez.
Встречаться со случайным парнем, неизвестно откуда? Bir anda ortaya çıkan rastgele biriyle çıkmak?
Потом ведь они уже не могли встречаться? Bir daha sevgili olamadılar, değil mi?
Кто захочет встречаться с искусным лжецом, мне точно не захочется. Yani iyi bir yalancıyla kim dışarı çıkmak ister? Ben çıkmam.
Да я лучше с ним буду встречаться. Seninle flört edeceğime onunla ederim daha iyi.
Ты внушил ей встречаться со мной, не так ли? Cami'yi benimle çıkması için sen etki altına aldın değil mi?
что мы стали встречаться. Ve sonunda çıkmaya başladık.
Я не привык так встречаться. İnsanlarla böyle tanışmaya alışkın değilim.
Но вы только начали встречаться. Ama daha yeni çıkmaya başladınız.
Я начала встречаться с Чаком. Sonra Chuck ile çıkmaya başladım.
А зачем встречаться в баре в утра? Neden seninle sabahın'unda barda buluşmak istesin ki?
Хочешь встречаться с мужчинами? Biriyle tanışmak mı istiyorsun?
Прекрасно выглядишь Зачем встречаться в машине? İyi görünüyorsun. Neden arabada buluşmamız gerekti?
Мы добавим видео игры к этому игр, я хочу встречаться с блондинкой. Dört tane de oyun. Beş oyun. Ayrıca bu sarışınla J.D. McFunnigan's'ta buluşmak istiyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!