Примеры употребления "вопрос к" в русском

<>
Что за глупый вопрос к иррациональному разуму. Mantıksız bir beyine sorulacak en aptalca soru.
Это вопрос к министерству юстиции. Bu Adalet departmanı ile ilgili.
Есть вопрос к вам, сэр Фредерик. Sana bir soru, Frederick, bayım.
У меня вопрос к Норе Дёрст. Nora Durst için bir sorum var.
У меня вопрос об Анджело. Angelo hakkında bir sorum vardı.
Ладно, какой самый важный вопрос в безопасном сексе? Peki. Güvenli seks yapmak için en önemli soru nedir?
Фактически, он лгал на каждый вопрос. Aslında, her soru hakkında yalan söylemiş.
После совещания поищи в словаре значение выражения "риторический вопрос". Masana döndüğün zaman "sözde soru" nun anlamına bir bak.
Отличный вопрос, мисс Дэнверс. Mükemmel soru, Bayan Danvers.
Вы не любите армию, вы не любите Аквитанию, и еще вопрос, любите ли вы музыку. Bakın hiç memnun değilim. Orduyu, askerliği, Aquitaine'i sevmiyorsunuz... Müziği seviyorlar mı diye soruyorum bazen kendime.
Можно задать вам личный вопрос? Özel bir soru sorabilir miyim?
Это вопрос, господин председатель? Bu bir soru mu efendim?
Вам задали вопрос, лейтенант. Size bir soru soruldu Teğmen.
Это просто вопрос воспитания. Bu bir eğitim meselesi.
Но остаётся вопрос, кто она? Soru hala duruyor, kim o?
Отвечайте на вопрос, м-р Уэйтс. Lütfen soruyu cevaplayın, Bay Waits.
Ты всерьёз задаёшь мне этот вопрос? Gerçekten bu soruyu bana soruyor musun?
Я задала обычный вопрос. Kibarca bir soru sordum.
Отличный вопрос, Саммер. Güzel soru, Summer.
Мисс Лейн, и последний вопрос. Bayan Lane, son bir soru.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!