Примеры употребления "военный преступник" в русском

<>
Жертвой убийства стал румынский военный преступник. Cinayetin kurbanı Romanyalı bir savaş suçlusu.
Но есть много доказательств, что этот человек военный преступник. Ama bu adamın bir savaş suçlusu olduğunu destekleyen kanıtlar var.
Он военный преступник, и он скрывается. O, saklanmakta olan bir savaş suçlusu.
Ты военный преступник и лжец. Sen bir suçlu ve yalancısın.
Ты же военный преступник. Sen bir savaş suçlusuydun.
Возможно, он военный преступник. Büyük ihtimalle bir savaş suçlusu.
Как мы могли взорвать огромный марсианский военный корабль? Mars'ın büyük savaş gemisini neyle havaya uçuracağız söylesenize?
Преступник должно быть забрал его с собой. Katil, onu da yanında götürmüş olmalı.
Парень ходит как военный, коп или и то и другое. Adam asker, polis ya da her ikisi birden gibi yürüyor.
После убийства преступник перевернул тело жертвы. Cinayetten sonra şüpheli kurbanı ters çevirdi.
В смысле, это все таки военный комитет. Yani, sonuçta, bu bir savaş komitesi.
У меня есть сильное желание понять и соотнести о чем думает преступник. İçimde, çok derinlerde suçluları anlama ve onlarla bağlantı kurma arzusu taşıyorum.
Я думаю, ты бывший военный с комплексом героя. Tahminimce eski asker ve yanında kahramanlık kompleksi olan birisin.
Слушай, Кейл. Мне жаль, что ты преступник, но тут не курорт. Bak Kale, suçlu konumunda olman beni üzüyor, ancak bu bir tatil değil.
Это военный объекте на планете называемой Земля. Dünya denen bir gezegendeki askeri tesiste. Dünya.
Думаю, что каждый преступник, каждое дело как-то связаны в большем плане. Какой план? Her dosyanın, her suçlunun, bir şekilde daha büyük bir amacın parçası olduğuna inanıyorum.
Они заплатили военный налог? Savaş vergisini ödediler mi?
Он больше, чем просто преступник и поджигатель. Bir suçlu ve kundakçıdan daha fazlası olduğu kesin.
Три с прямым вооружением, два шлюпа и военный корабль. Üç uzun gemi! İki küçük yelkenli. Bir savaş gemisi.
Если преступник, например, хочет тебя, он будет властен надо мной. Suçlu, diyelim ki seni kaçırdı, o zaman benden daha güçlü olur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!