Примеры употребления "визит" в русском

<>
Вас удивил столь ранний визит. Bu erken ziyaretim sizi şaşırtabilir.
Как проходит визит Альберта? Albert'ın ziyareti nasıl geçiyor?
Этот скромный визит не сулит мне ничего хорошего. Bu küçük ziyaretin bana iyi gelme ihtimali yok.
Нет, сэр, визит вежливости. Hayır efendim. Dostça bir ziyaret sadece.
Там, в Шотландии есть человек, которому я собираюсь нанести визит. Yapılacak birşey varsa.... sırada İskoçya'da ziyaret etmem gereken bir adam var.
Он нанёс вам визит, мисс Диллон? Sizi ziyaret etti mi, Bayan Dillon?
Это визит вежливости, чтобы ты увидел магазин. Bu sadece nezaketen bir ziyaret ki işi değerlendirebilsin.
Сколько ты заплатил Йейтсу за этот визит? Bu görüşme için Yates'e kaç para verdin?
Я надолго запомню этот визит. Bu ziyareti uzun yıllar unutmayacağım.
Простите за такой внезапный визит. Davetsiz geldiğim için kusura bakmayın.
Нанесите визит Мадам Руссет. Madam Rousset'yi ziyaret et.
Это неформальный визит, ваше преосвященство. Bu gayri resmî bir ziyaret Kardinal.
Они не согласовывали ваш визит в АНБ. NSA'ya dün yaptığınız ziyaretin emrini onlar vermemiş.
Нужно нанести кое-кому визит. Birisini ziyaret etmen gerekiyor.
Пегги Картер нанесла мне визит сегодня. Peggy Carter bugün beni ziyarete geldi.
чем один визит к доктору. Bir doktor ziyaretinden daha az.
Внезапный визит графа Уорвика может быть очередной проверкой моей беременности от Виндзора. aylık. Warwick Kontunun acil ziyareti Windsor'dan başka bebek tetkik yöntemleri getiriyor olabilir.
Вчера её муж нанёс неожиданный визит. Dün kocası sürpriz bir ziyarette bulundu..
Мне нанесла визит Советник Белого Дома. Beyaz Saray Danışmanı tarafından ziyaret edildim.
Ну, считай этот визит законным напоминанием. Bunu nazik bir hatırlatma ziyareti olarak al.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!