Примеры употребления "видимость" в русском

<>
Оно только создаёт видимость. Sadece bir görüntü oluşturuyor.
Сэр, видимость была нормальная. Efendim, durum normal görünüyor.
Команде нужно спускаться вниз, но видимость так плоха, что пеший спуск мимо трещин слишком рискован. Ekibin aşağı inmesi gerekiyor, ama görüş o kadar zayıf ki yarıkların arasından yayan inmek çok riskli.
Погода была хорошая, видимость неограничена. Hava güzeldi, görüş alanı açıktı.
Как вы и просили, просматриваемая видимость и не закрыта зданиями. İsteğiniz üzerine, görüş alanı içerisinde değil ve çevresinde bina yok.
Плазма взорвалась в космосе, что м создало видимость гибели корабля. Plazma uzayda alev aldı ve gemi sanki yok olmuş gibi göründü.
Боюсь, видимость слишком плохая, чтобы выехать, мэм. Ne yazık ki görüş mesafesi araba için fazla düşük efendim.
Видимость была крайне слабой. Görüş son derece zayıftı.
Сэр, видимость была плохая. Efendim, durum kötü görünüyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!