Примеры употребления "веселых праздников" в русском

<>
Весёлых праздников, Нед. İyi tatiller, Ned.
Веселых праздников, ребята. Mutlu tatiller, çocuklar.
И тобе весёлых Праздников. Sana da mutlu tatiller.
Детектив Сайкс, веселых праздников. Dedektif Sykes, iyi tatiller.
Пиво, мы с тобой провели много веселых дней. Evet, sevgili biralar, sizinle harika zamanlarımız oldu.
И он исправит всех праздников без меня.. Kaçırdığım bütün o günleri telafi edemez ama...
Мы бросаем вызов Системному Владыке и его банде веселых плохих парней. Biz bir Düzen Efendisi ve onun neşeli kötü adamlarıyla kavgaya tutuşuyoruz.
На острове не было праздников. Demek istediğim adada tatiller yoktu.
В мире так много веселых и жизнерадостных людей. Dünyada bir çok eğlenceli ve neşeli insan var.
Другие песни, больше праздников. Farklı şarkılar, değişik bayramlar.
Он даже предоставлял свой зал для школа и праздников малообеспеченных детей. Spor salonlarını okullara ve ihtiyaç sahibi çocukların doğum günü partilerine açardı.
Оставь всё это до праздников. Bütün bunları tatil sonrasına bırak.
Но внимательно читай условия доставки на время праздников. Ama, tatil öncesi kargo ücretlerine dikkat etmelisin.
После Рождества. После праздников. Noelden, tatilden sonra.
Совсем не обязательно ждать праздников, чтобы приехать в гости. Tatil için eve gemesini beklemek zorunda değilsin biliyorsun değil mi?
Хороших праздников, Элеонор. İyi bayramlar, Eleanor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!