Примеры употребления "великим пианистом" в русском

<>
То есть, раньше ведь учитель был великим пианистом. Ne de olsa o eskiden çok iyi bir piyanistti.
Это может быть самым великим научным открытием в истории человечества. Bu insanlık tarihinde benzeri görülmemiş en büyük bilimsel keşif olabilir.
Еще одна причина называть его Пианистом. Piyanocu demek için bir sebep daha.
тогда такой король мог бы стать великим государем. işte o zaman Majesteleri yüce bir kral olur.
Он пытался заставить меня стать пианистом, как он! Onun gibi bir piyanist olmam için beni zorlamaya çalışıyor.
Однажды ты станешь великим фотографом, Джимми Олсен. Bir gün müthiş bir fotoğrafçı olacaksın Jimmy Olsen.
Я мечтаю стать пианистом. Hayalim bir piyanist olmak.
Что? Нет, он был великим дайвером. Hayır, o harika bir dalgıçtı, dostum.
лидером Софийского оркестра, композитором, пианистом и кларнетистом. O bir orkestra şefi, besteci, piyanist ve klarnetçiydi.
У тебя есть способности стать великим танцором. Büyük bir dansçı olacak yetenek var sende.
род. 7 декабря 1924 года, Фредериксберг, Дания), более известный в мире как Бент Фабрик, является датским пианистом и композитором. 7 Aralık 1924, Frederiksberg) veya uluslararası müzik piyasasında daha çok bilinen ismi ile Bent Fabric, Danimarkalı bir piyanist ve bestecidir.
Так, Кевин, что по-вашему делает фотографа великим? Peki Kevin, bir fotoğrafı mükemmel yapan nedir sence?
Нельзя быть великим и нормальным. Hem mükemmel hem normal olamazsın.
Это древняя фамильная ценность, уходящая корнями к великим алхимикам в средние века. Geçmişi ortaçağ İngiltere'sindeki büyük simyacılara kadar dayanan eski bir aile yadigarı.
За каждым великим доктором... Her iyi doktorun arkasında...
Ты станешь великим королём. Harika bir kral olacaksın.
От этого не станешь великим. Bu beni harika mı kılıyor?
Ты станешь великим императором. Harika bir imparator olacaksın.
Не хочу быть добрым, хочу стать великим. İyi bir adam olmak istemiyorum. Muhteşem olmak istiyorum.
Ты был великим и благородным воином. Sen harika ve onurlu bir askerdin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!