Примеры употребления "ваш любимый" в русском

<>
Кто ваш любимый исполнитель? En sevdiğiniz şarkıcı kim?
"Пятого числа Ваш любимый человек вручит вам подарок". "Ayın'inde özel biri, size bir hediye verecek."
Кто ваш любимый баскетболист? En sevdiğin basketbolcu kim?
Плюс я, ваш любимый радиоведущий и кстати, прошлогодний чемпион. Ayrıca en sevdiğiniz radyo spikeri ve tesadüfen geçen yılın birincisi ben.
Кто ваш любимый игрок? En sevdiğiniz oyuncu kim?
У меня есть ваш любимый паштет. Burada o sevdiğiniz tatlılardan da var.
Я - ваш любимый граф Олаф! Ben sevgili Kont Olaf'ınızım.
Оладьи с кленовым сиропом, ваш любимый завтрак. Gözleme ve akağaç şurubu, en sevdiğin kahvaltı.
Какой ваш любимый напиток? En sevdiğin içki hangisi?
Джо, немецкий ваш первый язык. Joe, Almanca senin ana dilin.
Прости меня, любимый. Affet beni, aşkım.
Командир, это ваш голос. Yarbayım, bu senin sesin.
Вот поэтому ты мой самый любимый Гэри. İşte sen bu yüzden benim favori Gary'msin.
Нам удалось заменить ваш сердечный клапан. Biz düzeltmek mümkün senin kalp kapak.
У меня был любимый сайт. Gözde bir web sitem vardı.
Почти И вы положили ваш лучший друг и бизнес-партнеров в рамках финансового краха. Ve neredeyse senin en iyi arkadaşın koymak ve mali aracılığıyla iş ortağı berbat.
Любимый вид спорта, Даг? En sevdiğin spor, Doug?
Но это ваш грузовик. Ama bu senin kamyonetin.
"Лихорадка субботнего вечера" - мой любимый фильм. "Cumartesi Gecesi Ateşi" benim en sevdiğim filmdir.
Меня пригласил ваш отец. Beni babanız davet etti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!