Примеры употребления "в поездку" в русском

<>
Я не пойму, зачем ты берешь в поездку видеокамеру? Tamam, neden geziye yaninda bir video kamera götürüyorsun anlamiyorum.
Помнишь поездку в Орландо? Orlando gezimizi hatırlıyor musun?
Вот деньги на поездку. İşte yolculuk için para!
Не знал, что ты планируешь поездку. Nereye gidiyorsun? Bir gezi planladığını bilmiyordum.
У меня нет денег на такую поездку. Böyle bi yolculuk için yeterli param yok.
Ладно, джентельмены, спасибо за поездку. Pekâlâ, beyler, bıraktığınız için teşekkürler.
может мне и поездку отменить? Belki de gezimi iptal etmeliyim.
Все еще планируешь поездку в эти выходные? Hala bu hafta piste gitmeyi düşünüyor musun?
Послушайте меня. Отмените её. Отмените поездку. Dinle beni, geziyi iptal et.
Видимо, поэтому мою поездку отменили. Sanırım bu yüzden seyahatim iptal edildi.
В любом случае спасибо за поездку. Neyse, yolculuk için sağ ol.
Отчёт о вскрытии проделал двухчасовую поездку за несколько секунд. Otopsi raporu saniyeler içinde iki saatlik bir yolculuk yaptı.
Но потом мы отменили поездку. Ama sonunda geziyi iptal ettik.
Глупый мальчишка, портишь каждую поездку! Aptal çocuk, her geziyi mahvediyorsun!
Ответ "нет, вы не планировали поездку" Или "да, вы уезжаете из города?" Cevap, "Bir yolculuk planlamıyordum" mu, yoksa "evet, şehri terk edecektim" mi?
Клайв берет меня на бизнес поездку в Южную Америку. Clive beni bir iş gezisi için Güney Amerika'ya götürüyor.
Шоколад, чтобы подсластить поездку. Tatlı bir yolculuk için çikolata.
И я хочу выпить за удачную поездку. Ve gezinin başarısı için kadeh kaldırmak istiyorum.
И именно я выиграла поездку. Ayrıca bu geziyi ben kazandım.
На эту поездку вы попросили перейти сюда? Bu yolculuk için transfer edilmeyi mi istemiştin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!