Примеры употребления "gezi" в турецком

<>
Çok muhteşem bir gezi geçiriyorduk, ve sonra sen beni kaçırdın. У нас была чудная поездка, а затем ты меня похитил.
Evet, olurda Avrupa'ya ya da manava bir gezi yapmak istersek.. Если мы когда-нибудь хотим поехать в Европу или в продуктовый магазин.
İtiraf etmeliyim ki bu gezi beni biraz geriyor. Должен признаться я слегка нервничаю из-за этой поездки.
Merak etme Wendy, kısa gizemli bir gezi. Не беспокойся, Вэнди, небольшое мистическое путешествие.
Ateş yaktık, ve Emily bize gezi fotoğraflarını gösterdi. Мы разожгли костёр и Эмили показывала фото из путешествия.
Kapsamlı bir gezi sırasında Kraliçe Elizabeth kuzey İngiltere'deki bir çikolata fabrikasını ziyaret ederken görülüyor. Во время своего масштабного турне, королева Елизавета посетила шоколадную фабрику на севере Англии.
3 Ekim 1955, Ankara), Türk roman, öykü ve gezi edebiyatı yazarıdır. 3 октября 1955, Анкара, Турция) - современная турецкая писательница, автор романов, коротких рассказов и рассказов о путешествиях, многие из которых стали бестселлерами.
Birden bu gezi ilginçleşmeye başladı. Внезапно эта поездка стала интересной.
Senin önerdiğin, Atlantic City'e yaptığımız o spontane gezi, o kadar da spontane değil miydi? То спонтанное предложение поехать в Атлантик Сити было, значит, не таким уж и спонтанным?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!