Примеры употребления "в одну корзину" в русском

<>
Все яйца в одну корзину... Bütün yumurtaları tek sepette toplamak.
Да, напомни мне послать им корзину фруктов. Evet onlara bir meyve sepeti göndermemi hatırlat bana.
Объединение этих активистов в одну общую сеть - это шаг в правильном направлении. Onlar arasında bir ağ kurmak atılan doğru bir adımdır.
Ты похоже собираешься выбросить остатки еды в корзину. Geri dönüşüm kutusuna mutfak çöplerini atmak üzeresin gibi.
Первоначально идея состояла в том, чтобы собрать все, подслушанное в Буэнос - Айресе, в одну книгу. En başta düşündükleri şey, Buenos Aires'te duydukları cümleleri not almak ve bunları bir kitapta toplamaktı.
Хочешь поблагодарить меня - пришли подарочную корзину. Eğer teşekkür etmek istiyorsan hediye sepeti gönder.
Написав одну книгу, я взялась за другую. Bir roman yazdım ve biri üzerinde daha çalışmaktayım.
Напомните мне послать Бабе корзину фруктов. Baba'ya bir meyve sepeti göndermeyi unutturma.
комната полна золотых драгоценностей, а доктор Дэниел Джексон находит одну книгу. Altın mücevherlerle dolu bir oda ve Dr Daniel Jackson tek kitabı buluyor.
Это вообще не похоже на корзину с фруктами! Bunun bu meyve sepetine benzer bir yanı yok!
Вы просите меня заменить одну форму наказания на другую. Benden bu cezalandırma şeklini başka bir şeyle değiştirmemi istiyorsun.
Быстро поставь корзину, поставь ее! Sepeti yere bırak, yere bırak!
Однажды укусил одну в бедро, правда у нее были месячные. Bir keresinde bir kızın kalçasını ısırdı sonrasında tasma takmak zorunda kaldık.
Так, все сложите свои телефоны, часы, переговорные устройства в корзину. İşin aslı, hepiniz, telefonlar, saatler, iletişim cihazları kovanın içine.
Несколько недель назад ты взяла в заложники одну больную женщину. Birkaç hafta önce, hasta bir kadını rehine olarak tutuyordun.
Пришел к ней, принес корзину подарков. Evine gittim ve ona bir sepet sundum.
Одну для меня, вторую для папы. Biri benim için, diğeri babam için.
Я открыла корзину с вином и сыром. Şarap ve peynirle dolu hediye sepetini açtım.
Я уже одну открыл. Zaten bir tane açtım.
Он взял ее корзину. O Kitty'nin sepetini aldı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!