Примеры употребления "в моей голове" в русском

<>
В моей голове это звучало лучше. Kafamdayken, kulağa daha güzel geliyordu.
Постоянно крутится в моей голове. Zihnimde sürekli olarak dönüp duruyor.
Скажи это переключателю громкости в моей голове. Söylemek istediğim beynimin içindeki sesi kontrol ettiğim.
Что-то в моей голове. Kafamda bir şey var.
Это звучало как комплимент в моей голове. Bir an kafamın içinde iltifatmış gibi geldi.
В моей голове штепсель. Kafamda bir kablo var.
А части щеки закреплены алюминиевыми булавками которые могут увеличить давление в моей голове? Yanak dokularının arkasında çiviler, başımda basınç oluşturabilecek bir tür alüminyumla mı sabitleştirildi?
Слушай, это просто в моей голове, Джулия. Bak, aklıma öyle bir fikir geldi, Julia...
Как будто в моей голове есть нечто, к чему я непричастна. Sanki kafamın içerisinde bir yerde benden gizli olmayan bir oda varmış gibi.
Эта штука в моей голове! Kafamın içinde bir şey var!
Ее голос звучал в моей голове. Куда? Onun kafamdaki müzikal sesi bana yol gösteriyor.
Ты в моей голове сейчас? Şu anda kafamın içinde misin?
И за последние пару месяцев, тот момент прочно застрял в моей голове. Ve aradan geçen birkaç aydır, o an bir türlü aklımdan çıkmak bilmedi.
Словно ее голос в моей голове говорил мне, во что верить. Adeta onun sesini kafamın içinde duyuyorum ve bana neye inanmam gerektiğini söylüyor.
Единственная оставшаяся карта в моей голове, Риддик. Kalan tek harita sadece benim kafamın içinde Riddick.
Все ваши воспоминания - в моей голове. Bütün anılarınız benim kafamda, bunu biliyorum.
Ты будешь в моей голове. Beş dakika sonra kafamda olacaksın.
Это воспоминание в моей голове. O anı hâlâ aklımın içinde.
Людей в моей голове. Kafamın içinde insanlar var.
Надо избавиться от этих картинок в моей голове. Evet, bunun hayalini gözümün önünden atmam lazım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!