Примеры употребления "был хороший план" в русском

<>
Мы разработали хороший план. И мы должны его придерживаться. İyi bir plan yaptık, ve ona bağlı kalacağız.
Наки по своему был хороший к нам обоим. Nucky yapabildiği şekilde bize nazik davrandı. İkimize de.
Хороший план, Библиотекарь. Güzel plan, Kütüphaneci.
У тебя был хороший учитель? Harika bir öğretmenin vardı herhalde?
Хороший план в теории, если бы жертва не почуяла бы газ и ушла. Bu teoride iyi bir plan, tabi kurban gaz kokusunu alıp, dışarı çıkmazsa.
Но признай, это был хороший бросок. Kabul et iyi atıştı. Hadi ama adamım.
Хороший план, выполненный сейчас, лучше отличного плана на следующей неделе. Şu an uygulanan bir plan haftaya uygulanan mükemmel bir plandan daha iyidir.
Но у меня был хороший импульс.. Хороший толчок.. Ama iyi bir -- İyi giden bir ivme yakaladım.
Хороший план, Эггзи. İyi fikir, Eggsy.
Да, а еще был хороший мясник на Мейн Стрит. Bu, bir de Main Street'te sevdiğim bir kasap vardı.
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
Так, план Конвея Не кажется тебе излишне мудреным? Conway'in planı sana gereksiz bir biçimde karmaşık gelmedi mi?
Джеки, у вас есть хороший адвокат? Jackie, iyi bir avukatın var mı?
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
схемы, подробный план. Şemalar, ayrıntılı plan.
Ты хороший отец, Иан. Ian, iyi bir babasın.
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
В итоге, план таков: Bu maksatla, planım şu:
Довольно хороший трюк с чистыми листами. Boş kağıtlarla çok iyi numara çektin.
Все знают, каким мерзавцем был Кларк. Herkes Clarke'ın nasıl bir pislik olduğunu biliyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!